Vous avez cherché: (Chinois (simplifié) - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Chinese

Greek

Infos

Chinese

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Chinois (simplifié)

Grec

Infos

Chinois (simplifié)

若 有 惡 的 見 證 人 起 來 、 見 證 某 人 作 惡

Grec

Εαν ψευδης μαρτυς σηκωθη εναντιον ανθρωπου, δια να μαρτυρηση κατ' αυτου αδικως,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

惡 的 見 證 人 起 來 、 盤 問 我 所 不 知 道 的 事

Grec

Σηκωθεντες μαρτυρες αδικοι, με ηρωτων περι πραγματων, τα οποια εγω δεν ηξευρον

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

不 容 驕 傲 人 的 腳 踐 踏 我 、 不 容 惡 人 的 手 趕 逐 我

Grec

Ας μη ελθη επ' εμε πους υπερηφανιας και χειρ ασεβων ας μη με σαλευση.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

他 必 不 怕 惡 的 信 息 . 他 心 堅 定 、 倚 靠 耶 和 華

Grec

Απο κακης φημης δεν θελει φοβηθη η καρδια αυτου ειναι στερεα, ελπιζουσα επι τον Κυριον.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

你 們 棄 絕 了 那 聖 潔 公 義 者 、 反 求 著 釋 放 一 個 手 給 你 們

Grec

Σεις ομως τον αγιον και δικαιον ηρνηθητε, και εζητησατε ανδρα φονεα να χαρισθη εις εσας,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

到 了 臺 階 上 、 眾 人 擠 得 猛 、 兵 丁 只 得 將 保 羅 抬 起 來

Grec

Οτε δε εφθασεν εις τας βαθμιδας, συνεβη να βασταζηται υπο των στρατιωτων δια την βιαν του οχλου

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

你 莫 非 是 從 前 作 亂 、 帶 領 四 千 徒 、 往 曠 野 去 的 那 埃 及 人 麼

Grec

δεν εισαι συ ταχα ο Αιγυπτιος, ο προ των ημερων τουτων διεγειρας εις αποστασιαν και εκβαλων εις την ερημον τους τετρακισχιλιους ανδρας φονεις;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

我 對 狂 傲 人 說 、 不 要 行 事 狂 傲 . 對 惡 人 說 、 不 要 舉 角

Grec

Ειπα προς τους αφρονας, μη γινεσθε αφρονες και προς τους ασεβεις, μη υψωνετε κερας.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

我 知 道 我 去 之 後 、 必 有 暴 的 豺 狼 、 進 入 你 們 中 間 、 不 愛 惜 羊 群

Grec

Διοτι εγω εξευρω τουτο, οτι μετα την αναχωρησιν μου θελουσιν εισελθει εις εσας λυκοι βαρεις μη φειδομενοι του ποιμνιου

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

〔 大 衛 的 詩 、 交 與 伶 長 。 〕 耶 和 華 阿 、 求 你 拯 救 我 脫 離 惡 的 人 、 保 護 我 脫 離 強 暴 的 人

Grec

"Εις τον πρωτον μουσικον. Ψαλμος του Δαβιδ." Ελευθερωσον με, Κυριε, απο ανθρωπου πονηρου λυτρωσον με απο ανθρωπου αδικου

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,353,201 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK