Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
一 隻 公 山 羊 作 贖 罪 祭
egy kecskebak bûnért való áldozatul.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 11
Qualité :
為 罪 、 是 因 他 們 不 信 我
bûn tekintetében, hogy nem hisznek én bennem;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
並 獻 一 隻 公 山 羊 為 你 們 贖 罪
egy kecskebakot is, hogy engesztelés legyen értetek.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
他 必 救 贖 以 色 列 脫 離 一 切 的 罪 孽
meg is szabadítja õ izráelt minden õ bûnébõl.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
他 並 沒 有 犯 罪 、 口 裡 也 沒 有 詭 詐
a ki bûnt nem cselekedett, sem a szájában álnokság nem találtatott:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
他 有 了 罪 的 時 候 、 就 要 承 認 所 犯 的 罪
akkor, mivelhogy vétkezett ezek közül valamelyikben, vallja meg, hogy mi az, a miben bûnössé lett;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
並 獻 一 隻 公 山 羊 作 贖 罪 祭 、 為 你 們 贖 罪
És bûnért való áldozatul egy bakot, hogy engesztelés legyen értetek.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
他 們 喫 我 民 的 贖 罪 祭 、 滿 心 願 意 我 民 犯 罪
népem vétkébõl élõsködnek õk és bûneik után áhítozik lelkök.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
好 氣 的 人 挑 啟 爭 端 . 暴 怒 的 人 、 多 多 犯 罪
a haragos háborgást szerez; és a dühösködõnek sok a vétke.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
以 法 蓮 增 添 祭 壇 取 罪 、 因 此 、 祭 壇 使 他 犯 罪
mivel megszaporította efraim az oltárokat a bûnre, bûnre vezették õt az oltárok.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
且 不 是 亞 當 被 引 誘 、 乃 是 女 人 被 引 誘 、 陷 在 罪 裡
És Ádám nem csalattatott meg, hanem az asszony megcsalattatván, bûnbe esett:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
撒 罪 孽 的 、 必 收 災 禍 . 他 逞 怒 的 杖 、 也 必 廢 掉
a ki vet álnokságot, arat nyomorúságot; és az õ haragjának vesszeje megtöretik.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
不 可 因 子 殺 父 、 也 不 可 因 父 殺 子 . 凡 被 殺 的 都 為 本 身 的 罪
meg ne ölettessenek az atyák a fiakért, se a fiak meg ne ölettessenek az atyákért; kiki az õ bûnéért haljon meg.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
因 為 要 憑 你 的 話 、 定 你 為 義 、 也 要 憑 你 的 話 、 定 你 有 罪
mert a te beszédidbõl ismertetel igaznak, és a te beszédidbõl ismertetel hamisnak.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
你 們 赦 免 誰 的 罪 、 誰 的 罪 就 赦 免 了 . 你 們 留 下 誰 的 罪 、 誰 的 罪 就 留 下 了
a kiknek bûneit megbocsátjátok, megbocsáttatnak azoknak; a kikéit megtartjátok, megtartatnak.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :