Vous avez cherché: (Chinois (simplifié) - Latin)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Chinese

Latin

Infos

Chinese

Latin

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Chinois (simplifié)

Latin

Infos

Chinois (simplifié)

他 洗 了 臉 出 來 、 強 隱 忍 、 吩 咐 人 擺 飯

Latin

rursusque lota facie egressus continuit se et ait ponite pane

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

王 分 派 祭 司 各 盡 其 職 、 又 勵 他 們 辦 耶 和 華 殿 中 的 事

Latin

et constituit sacerdotes in officiis suis hortatusque est eos ut ministrarent in domo domin

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

你 要 以 宣 讀 、 勸 、 教 導 為 念 、 直 等 到 我 來

Latin

dum venio adtende lectioni exhortationi doctrina

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

猶 大 和 西 拉 也 是 先 知 、 就 用 許 多 話 勸 弟 兄 、 堅 固 他 們

Latin

iudas autem et silas et ipsi cum essent prophetae verbo plurimo consolati sunt fratres et confirmaverun

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

但 與 我 同 去 的 提 多 、 雖 是 希 利 尼 人 、 也 沒 有 強 他 他 受 割 禮

Latin

sed neque titus qui mecum erat cum esset gentilis conpulsus est circumcid

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

你 們 向 馬 其 頓 全 地 的 眾 弟 兄 、 固 然 是 這 樣 行 、 但 我 勸 弟 兄 們 要 更 加

Latin

etenim facitis illud in omnes fratres in universa macedonia rogamus autem vos fratres ut abundetis magi

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

他 們 彼 此 勵 設 下 惡 計 . 他 們 商 量 暗 設 網 羅 、 說 、 誰 能 看 見

Latin

beatus quem elegisti et adsumpsisti inhabitabit in atriis tuis replebimur in bonis domus tuae sanctum est templum tuu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

主 人 對 僕 人 說 、 你 出 去 到 路 上 和 籬 笆 那 裡 、 強 人 進 來 、 坐 滿 我 的 屋 子

Latin

et ait dominus servo exi in vias et sepes et conpelle intrare ut impleatur domus me

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

亂 定 之 後 、 保 羅 請 門 徒 來 、 勸 他 們 、 就 辭 別 起 行 、 往 馬 其 頓 去

Latin

postquam autem cessavit tumultus vocatis paulus discipulis et exhortatus eos valedixit et profectus est ut iret in macedonia

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,352,198 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK