Vous avez cherché: (Coréen - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Korean

Russian

Infos

Korean

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Coréen

Russe

Infos

Coréen

납 달 리 는 놓 인 암 사 이 라 아 름 다 운 소 리 를 발 하 는 도

Russe

Неффалим – теревинф рослый, распускающий прекрасные ветви.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

그 기 름 을 가 들 위 에 놓 으 매 아 론 이 그 기 름 을 단 위 에 불 사 르

Russe

и положили тук на грудь, и он сжег тук на жертвеннике;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

그 기 름 은 단 위 에 불 사 를 것 이 며 가 은 아 론 과 그 자 손 들 에 게 돌 릴 것 이

Russe

тук сожжет священник на жертвеннике, а грудь принадлежит Аарону и сынам его;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

들 과 우 편 뒷 다 리 를 그 가 여 호 와 앞 에 요 제 로 흔 드 니 모 세 의 명 한 것 과 같 았 더

Russe

грудь же и правое плечо принес Аарон, потрясая пред лицем Господним, как повелел Моисей.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

너 는 그 흔 든 요 제 물 곧 아 론 과 그 아 들 들 의 위 임 식 수 양 의 가 과 넓 적 다 리 를 거 룩 하 게 하

Russe

и освяти грудь приношения, которая потрясаема была и плечо возношения, которое было возносимо, от овна вручения, который для Аарона и для сынов его, –

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

가 로 되 우 리 가 너 희 를 향 하 여 피 리 를 불 어 도 너 희 가 춤 추 지 않 고 우 리 가 애 곡 하 여 도 너 희 가 가 을 치 지 아 니 하 였 다 함 과 같 도

Russe

говорят: мы играли вам на свирели, и вы не плясали; мы пели вам печальные песни, и вы не рыдали.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

갓 사 람 중 에 서 거 친 땅 견 고 한 곳 에 이 르 러 다 윗 에 게 돌 아 온 자 가 있 었 으 니 다 용 사 요 싸 움 에 익 숙 하 여 방 패 와 창 을 능 히 쓰 는 자 라 그 얼 굴 은 사 자 같 고 빠 르 기 는 산 의 사 같 으

Russe

И из Гадитян перешли к Давиду в укрепление, в пустыню, люди мужественные, воинственные, вооруженные щитом и копьем; лица львиные – лица их, и они быстры как серны на горах.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

그 가 예 수 의 가 에 그 대 로 의 지 하 여 말 하 되 ` 주 여, 누 구 오 니 이 까 ?

Russe

Он, припав к груди Иисуса, сказал Ему: Господи! кто это?

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

주 여 호 와 는 나 의 힘 이 시 라 ! 나 의 발 을 사 과 같 게 하 사 나 로 나 의 높 은 곳 에 다 니 게 하 시 리 로 다 이 노 래 는 영 장 을 위 하 여 내 수 금 에 맞 춘 것 이 니

Russe

Господь Бог – сила моя: Он сделает ноги мои как у оленя и на высоты мои возведет меня!(Начальнику хора).

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

곧 마 음 에 원 하 는 남 녀 가 와 서 가 핀 과, 귀 고 리 와, 가 락 지 와, 목 거 리 와, 여 러 가 지 금 품 을 가 져 왔 으 되 사 람 마 다 여 호 와 께 금 예 물 을 드 렸 으

Russe

и приходили мужья с женами, и все по расположению сердца приносили кольца, серьги, перстни и привески, всякие золотые вещи, каждый, кто только хотел приносить золото Господу;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,720,577,048 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK