Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
영국 혼
english horn
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
혼 빠지게 했어! nbsp; 그만둬!
jag knullade ur hjärnan på henne!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
내 인턴들이 나를 싫어하거든 그래서 혼 좀 내주고 싶은데
och jag tror de hatar mig. och nu är jag en bluff.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
너 희 의 인 내 로 너 희 영 혼 을 얻 으 리 라
genom att vara ståndaktiga skolen i vinna edra själar.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
마 리 아 가 가 로 되 내 영 혼 이 주 를 찬 양 하
då sade maria: »min själ prisar storligen herren,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
그러나 그들의 마음은 이것 을 전혀 염두에 두지 않으며 혼 돈과 그 밖의 다른 행위를 계속 하니
nej, deras hjärtan är fulla av oro och förvirring som döljer för dem [sanningen i] denna [koran]. men dessutom bär de på [en börda av] onda handlingar och de kommer att fortsätta att begå dem,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
생 물 들 의 혼 과 인 생 들 의 영 이 다 그 의 손 에 있 느 니
i hans han är ju allt levandes själ och alla mänskliga varelsers anda.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
그 를 채 찍 으 로 때 리 면 그 영 혼 을 음 부 에 서 구 원 하 리
ja, om du slår honom med riset, så räddar du hans själ undan dödsriket.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
곧 아 모 리 인 의 왕 시 혼 과 바 산 왕 옥 과 가 나 안 의 모 든 국 왕 이 로
sihon, amoréernas konung, och og, konungen i basan, med alla kanaans riken,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
그 의 혼 이 구 덩 이 에, 그 의 생 명 이 멸 하 는 자 에 게 가 까 와 지 느 니
så nalkas hennes själ till graven och hennes liv hän till dödens makter.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
계 명 을 지 키 는 자 는 자 기 의 영 혼 을 지 키 거 니 와 그 행 실 을 삼 가 지 아 니 하 는 자 는 죽 으 리
den som håller budet får behålla sitt liv; den som ej aktar på sin vandel han varder dödad.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
가 로 되 ` 모 세 는 이 혼 증 서 를 써 주 어 내 어 버 리 기 를 허 락 하 였 나 이 다
de sade: »moses tillstadde att en man fick skriva skiljebrev åt sin hustru och så skilja sig från henne.»
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
( 다 윗 의 시 ) 여 호 와 여, 나 의 영 혼 이 주 를 우 러 러 보 나 이
av david. till dig, herre, upplyfter jag min själ.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
( 다 윗 의 시 ) 내 영 혼 아 여 호 와 를 송 축 하 라 내 속 에 있 는 것 들 아 ! 다 그 성 호 를 송 축 하
av david. lova herren, min själ, och allt det i mig är hans heliga namn.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :