Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
나는 너를 이해하지 못한다
i don't know what you’re saying
Dernière mise à jour : 2021-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
이해하지 못한다
don’t understand
Dernière mise à jour : 2020-04-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
알라소 나는 이해한다
ok i understand
Dernière mise à jour : 2023-01-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
나는 당신의 언어 아이를 이해하지 못합니다
eat the bangkok.
Dernière mise à jour : 2022-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
나는 이해할 수 없다...
what do you want?
Dernière mise à jour : 2023-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
저녁에도 그러하거늘 너희는 이해하지 못하느뇨
and at night, will you not understand?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
그것들을 진리로 창조하였으되 그들 대다수는 이해하지 못하 노라
we created them in nothing else except the truth. but most do not know.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
그러나 사탄은 너희 가운데많은 무리를 방황토록 했나니 너희는 이해하지 못했느뇨
"but he did lead astray a great multitude of you. did ye not, then, understand?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
실로 하늘과 대지의 창조는 인간의 창조보다 더 위대한 것이 되 대다수의 사람들이 이해하지 못하더라
assuredly the creation of the heavens and the earth is a greater (matter) than the creation of men: yet most men understand not.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
그것은 그들이 믿음을 가진 후 불신하였기 때문으로 그들의 마음이 봉하여지매 그들은 이해하지 못하노라
that is because they accepted faith with their tongues then disbelieved with their hearts, therefore their hearts were sealed – so now they do not understand anything.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
더이상 방해하지 마라
방해하지 마라!
Dernière mise à jour : 2020-05-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: