Vous avez cherché: 자 아 성 찰 의 (Coréen - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Korean

English

Infos

Korean

자 아 성 찰 의

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Coréen

Anglais

Infos

Coréen

아 자 아 자 파이팅

Anglais

aza aza fighting

Dernière mise à jour : 2013-07-24
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Coréen

그 의 제 자 들 이 밤 에 광 주 리 에 사 울 을 담 아 성 에 서 달 아 내 리 니

Anglais

then the disciples took him by night, and let him down by the wall in a basket.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Coréen

실 로 사 람 중 에 서 는 장 자 아 사 야 와 그 아 들 들 이

Anglais

and of the shilonites; asaiah the firstborn, and his sons.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Coréen

죽 지 아 니 한 사 람 들 은 독 종 으 로 치 심 을 받 아 성 읍 의 부 르 짖 음 이 하 늘 에 사 무 쳤 더

Anglais

and the men that died not were smitten with the emerods: and the cry of the city went up to heaven.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Coréen

빌 립 이 사 마 리 아 성 에 내 려 가 그 리 스 도 를 백 성 에 게 전 파 하

Anglais

then philip went down to the city of samaria, and preached christ unto them.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Coréen

여 러 날 있 더 니 한 선 지 자 아 가 보 라 하 는 이 가 유 대 로 부 터 내 려

Anglais

and as we tarried there many days, there came down from judaea a certain prophet, named agabus.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Coréen

간 신 히 그 연 안 을 지 나 미 항 이 라 는 곳 에 이 르 니 라 새 아 성 에 서 가 깝 더

Anglais

and, hardly passing it, came unto a place which is called the fair havens; nigh whereunto was the city of lasea.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Coréen

유 다 땅 에 머 물 러 있 는 백 성 은 곧 바 벨 론 왕 느 부 갓 네 살 이 남 긴 자 라 왕 이 사 반 의 손 자 아 히 감 의 아 들 그 달 리 야 로 관 할 하 게 하 였 더

Anglais

and as for the people that remained in the land of judah, whom nebuchadnezzar king of babylon had left, even over them he made gedaliah the son of ahikam, the son of shaphan, ruler.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Coréen

온 성 이 소 동 하 여 백 성 이 달 려 와 모 여 바 울 을 잡 아 성 전 밖 으 로 끌 고 나 가 니 문 들 이 곧 닫 히 더

Anglais

and all the city was moved, and the people ran together: and they took paul, and drew him out of the temple: and forthwith the doors were shut.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Coréen

모 압 과 암 몬 자 손 중 과 에 돔 과 모 든 지 방 에 있 는 유 다 인 도 바 벨 론 왕 이 유 다 에 사 람 을 남 겨 둔 것 과 사 반 의 손 자 아 히 감 의 아 들 그 다 랴 를 그 들 의 위 에 세 웠 다 함 을 듣

Anglais

likewise when all the jews that were in moab, and among the ammonites, and in edom, and that were in all the countries, heard that the king of babylon had left a remnant of judah, and that he had set over them gedaliah the son of ahikam the son of shaphan;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Coréen

곧 남 자 와 여 자 와 유 아 와 왕 의 딸 들 과 시 위 대 장 느 부 사 라 단 이 사 반 의 손 자 아 히 감 의 아 들 그 다 랴 에 게 넘 겨 둔 모 든 사 람 과 선 지 자 예 레 미 야 와 네 리 야 의 아 들 바 룩 을 영 솔 하

Anglais

even men, and women, and children, and the king's daughters, and every person that nebuzar-adan the captain of the guard had left with gedaliah the son of ahikam the son of shaphan, and jeremiah the prophet, and baruch the son of neriah.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Coréen

사 반 의 손 자 아 히 감 의 아 들 그 다 랴 가 그 들 과 그 들 의 사 람 들 에 게 맹 세 하 며 가 로 되 너 희 는 갈 대 아 인 섬 기 기 를 두 려 워 하 지 말 고 이 땅 에 거 하 여 바 벨 론 왕 을 섬 기 라 그 리 하 면 너 희 에 게 유 익 하 리

Anglais

and gedaliah the son of ahikam the son of shaphan sware unto them and to their men, saying, fear not to serve the chaldeans: dwell in the land, and serve the king of babylon, and it shall be well with you.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Coréen

하 나 님 의 전 을 맡 은 자 아 사 랴 니 저 는 힐 기 야 의 아 들 이 요, 므 술 람 의 손 자 요, 사 독 의 증 손 이 요, 므 라 욧 의 현 손 이 요, 아 히 둡 의 오 대 손 이

Anglais

and azariah the son of hilkiah, the son of meshullam, the son of zadok, the son of meraioth, the son of ahitub, the ruler of the house of god;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Coréen

이 스 라 엘 사 방 경 내 에 아 리 따 운 동 녀 ( 童 女 ) 를 구 하 다 가 수 넴 여 자 아 비 삭 을 얻 어 왕 께 데 려 왔 으

Anglais

so they sought for a fair damsel throughout all the coasts of israel, and found abishag a shunammite, and brought her to the king.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Coréen

나 의 신 부 야 ! 너 는 레 바 논 에 서 부 터 나 와 함 께 하 고 레 바 논 에 서 부 터 나 와 함 께 가 자 아 마 나 와 스 닐 과 헤 르 몬 꼭 대 기 에 서 사 자 굴 과 표 범 산 에 서 내 려 다 보 아

Anglais

come with me from lebanon, my spouse, with me from lebanon: look from the top of amana, from the top of shenir and hermon, from the lions' dens, from the mountains of the leopards.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Coréen

엘 리 사 가 가 로 되 ` 여 호 와 의 말 씀 을 들 을 지 어 다 여 호 와 께 서 가 라 사 대 내 일 이 맘 때 에 사 마 리 아 성 문 에 서 고 운 가 루 한 스 아 에 한 세 겔 을 하 고 보 리 두 스 아 에 한 세 겔 을 하 리 라 하 셨 느 니 라

Anglais

then elisha said, hear ye the word of the lord; thus saith the lord, to morrow about this time shall a measure of fine flour be sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, in the gate of samaria.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Coréen

솔 로 몬 왕 이 그 모 친 에 게 대 답 하 여 가 로 되 ` 어 찌 하 여 아 도 니 야 를 위 하 여 수 넴 여 자 아 비 삭 을 구 하 시 나 이 까 ? 저 는 나 의 형 이 오 니 저 를 위 하 여 왕 위 도 구 하 옵 소 서 저 뿐 아 니 라 제 사 장 아 비 아 달 과 스 루 야 의 아 들 요 압 도 위 하 여 구 하 옵 소 서' 하

Anglais

and king solomon answered and said unto his mother, and why dost thou ask abishag the shunammite for adonijah? ask for him the kingdom also; for he is mine elder brother; even for him, and for abiathar the priest, and for joab the son of zeruiah.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,886,551 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK