Vous avez cherché: 좋습니다 (Coréen - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Korean

English

Infos

Korean

좋습니다

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Coréen

Anglais

Infos

Coréen

완만한 윤곽으로 감촉도 좋습니다.

Anglais

and the smooth contours feel great in your hand.

Dernière mise à jour : 2011-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

cpu는 코어가 많을 수록 좋습니다.

Anglais

with cpus, more cores is better.

Dernière mise à jour : 2011-03-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

암호는 문자와 숫자를 조합하는 것이 좋습니다.

Anglais

it is recommended to combine letters and numbers in your password.

Dernière mise à jour : 2010-06-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Coréen

프로세서 영역 임계값은 늘리지 않는 것이 좋습니다.

Anglais

it is not recommended that you increase the processor zone threshold.

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

또한 도움말 섹션을 검토하는 것이 좋습니다.

Anglais

we also strongly recommend that you review the help section.

Dernière mise à jour : 2010-06-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Coréen

최신 바이러스 예방 소프트웨어를 로드하는 것도 좋습니다.

Anglais

it is also recommended to load current anti-virus software.

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Coréen

새로운 디스크로 재구축하여 데이터 중복성을 유지하는 것이 좋습니다.

Anglais

a rebuild to a new disk is recommended to maintain data redundancy.

Dernière mise à jour : 2007-01-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

<PROTECTED> 크기가 128mb 이상인 시스템에서만 수정하는 것이 좋습니다.

Anglais

these modifications are only recommended with systems having 128 mb of <PROTECTED> or greater.

Dernière mise à jour : 2007-01-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Coréen

프로세서를 제거하기 전에 섀시에서 마더보드를 제거하는 것이 좋습니다.

Anglais

before removing the processor, consider removing the motherboard from the chassis.

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Coréen

필요하지 않은 경우에는 컴퓨터의 bios를 업데이트하지 않는 것이 좋습니다.

Anglais

we do not recommend bios updates for computers that do not need it.

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :

Coréen

dvd+rw 미디어를 강제로 포맷하는 작업은 하지 않는 것이 좋습니다.

Anglais

it is not recommended to force formatting of %1 media.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

따라서 노트북 컴퓨터에 문제가 발생하면 시스템 제조업체에 문의하는 것이 가장 좋습니다.

Anglais

check the manufacturer's support web site for updated system bios, drivers, and solutions to common problems.

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

시스템 메모리를 업그레이드할 때는 시스템에 같은 속도와 유형의 메모리를 설치하는 것이 좋습니다.

Anglais

when upgrading system memory, it is preferable to match the memory speed and type of the memory installed in the system.

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

다음 과정을 간소화하려면 프로세서를 제거하기 전에 섀시에서 마더보드를 제거하는 것이 좋습니다.

Anglais

to simplify the following process, consider removing the motherboard from the chassis before removing the processor.

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

디스크 검사를 실행하여 하드 드라이브에 손실된 클러스터나 기타 변종이 많은지 여부를 확인하는 것이 좋습니다.

Anglais

suggest running scandisk to see if your hard drive has a lot of lost clusters and other anomalies.

Dernière mise à jour : 2007-01-16
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :

Coréen

시스템 통합자는 펜티엄 4 프로세서 기반 시스템을 구성할 때마다 선택한 섀시에 대한 열 테스트를 수행하는 것이 좋습니다.

Anglais

it is strongly recommended that system integrators perform thermal testing on the chassis selected for each configuration of pentium 4 processor-based systems.

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

잘 들어 맞기만 하면 아무 방향이나 좋습니다. 그러나 섀시 또는 보드에 따라 이 방향을 지정할 수 있습니다.

Anglais

either orientation is acceptable as long as it fits, but your chassis or board may dictate how this must be done.

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

% 1의 암호를 입력하십시오: 암호에 숫자나 영문자가 아닌 문자열이나 무작위적인 글자가 들어 있으면 좋습니다

Anglais

enter passphrase for %1 & lt; %2gt;: passphrase should include non alphanumeric characters and random sequences.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Coréen

인텔® qrtd가 활성화된 동안 tv 프로그램1을 녹화하려는 경우에는 최대 절전 모드 타이머를 설정하지 않는 것이 좋습니다.

Anglais

if you want to record tv programs1 while intel® qrtd is enabled, it is recommended not to set the hibernate timer.

Dernière mise à jour : 2007-01-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

이 보안 페이지의 정보가 보안되지 않은 페이지로 전송됩니다.\n\n민감한 정보는 보내지 않는 것이 좋습니다.

Anglais

information from this secure page will be submitted to a page that is not secure.\n\nsubmitting sensitive information is strongly discouraged.

Dernière mise à jour : 2012-04-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,772,851,841 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK