Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
좋은!
i don't know english very well
Dernière mise à jour : 2022-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
좋은
good morning
Dernière mise à jour : 2021-02-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
좋은 하루!
good day!
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
모두 좋은 하루 되세요
good morning! have a great day carat
Dernière mise à jour : 2021-10-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
모두 좋은 하루 되세요.
good day everyone
Dernière mise à jour : 2022-05-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
좋은 하루 보내고있웅?
have a nice day?
Dernière mise à jour : 2025-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
굿모닝 에바님 좋은 하루 되세요
good morning eva and have great day ahead
Dernière mise à jour : 2021-09-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
오늘도 좋은 하루 되세요 감사합니다
have a good day. thank you.
Dernière mise à jour : 2024-02-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
안녕하세요 선생님 오늘도 좋은 하루 되세요.
good day again.
Dernière mise à jour : 2022-04-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
좋은 하루 되세요. 좋은 하루 되시길 바랍니다.
good day to you hope you have a wonderful day
Dernière mise à jour : 2023-02-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
안녕하세요 나는 당신이 좋은 하루 저녁 정오 오후 또는 밤을 보내고 있기를 바랍니다 또한 모두가 안전하기를 바랍니다!
hi i want you to have a good evening, noon, afternoon or night and i also want everyone to be safe!
Dernière mise à jour : 2022-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
공부하기 힘들어요 하루를 잘 시작할 수 있는 좋은 말 좀 해주실 수 있나요?
i have hard time to studying can you give me some nice word to start my day well
Dernière mise à jour : 2022-01-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
귀하를 아마에 대 한. 나는 하루 잘 갑니다 당신이 일 활동 하기 전에 좋은 식사를 하는 것을 바랍니다.
your probably about to wake up. i hope your day goes well and that you eat a good meal before the days activities.
Dernière mise à jour : 2016-09-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: