Vous avez cherché: 휴 지 나 (Coréen - Anglais)

Coréen

Traduction

휴 지 나

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Coréen

Anglais

Infos

Coréen

겨 울 도 지 나 고 비 도 그 쳤

Anglais

for, lo, the winter is past, the rain is over and gone;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

은 사 는 여 러 가 지 나 성 령 은 같

Anglais

now there are diversities of gifts, but the same spirit.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

무 시 아 를 지 나 드 로 아 로 내 려 갔 는

Anglais

and they passing by mysia came down to troas.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

예 수 께 서 여 리 고 로 들 어 지 나 가 시 더

Anglais

and jesus entered and passed through jericho.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

예 수 께 서 저 희 가 운 데 로 지 나 서 가 시 니

Anglais

but he passing through the midst of them went his way,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

여 호 와 께 서 하 수 를 치 신 후 칠 일 이 지 나

Anglais

and seven days were fulfilled, after that the lord had smitten the river.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

북 으 로 아 라 바 맞 은 편 을 지 나 아 라 바 로 내 려 가

Anglais

and passed along toward the side over against arabah northward, and went down unto arabah:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

가 우 다 라 는 작 은 섬 아 래 로 지 나 간 신 히 거 루 를 잡

Anglais

and running under a certain island which is called clauda, we had much work to come by the boat:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

여 러 날 이 지 나 매 유 대 인 들 이 사 울 죽 이 기 를 공 모 하 더

Anglais

and after that many days were fulfilled, the jews took counsel to kill him:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

첫 째 화 는 지 나 갔 으 나 보 라 아 직 도 이 후 에 화 둘 이 이 르 리 로

Anglais

one woe is past; and, behold, there come two woes more hereafter.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

악 인 이 많 아 지 면 죄 도 많 아 지 나 니 의 인 은 그 들 의 망 함 을 보 리

Anglais

when the wicked are multiplied, transgression increaseth: but the righteous shall see their fall.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

애 굽 에 서 머 리 나 꼬 리 나 종 려 나 무 가 지 나 갈 대 나 아 무 할 일 이 없 으 리

Anglais

neither shall there be any work for egypt, which the head or tail, branch or rush, may do.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

누 구 든 지 나 를 인 하 여 실 족 치 아 니 하 는 자 는 복 이 있 도 다' 하 시 니

Anglais

and blessed is he, whosoever shall not be offended in me.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

또 그 마 음 은 변 하 여 인 생 의 마 음 같 지 아 니 하 고 짐 승 의 마 음 을 받 아 일 곱 때 를 지 나

Anglais

let his heart be changed from man's, and let a beast's heart be given unto him; and let seven times pass over him.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

지 나 치 게 의 인 이 되 지 말 며 지 나 치 게 지 혜 자 도 되 지 말 라 어 찌 하 여 스 스 로 패 망 케 하 겠 느

Anglais

be not righteous over much; neither make thyself over wise: why shouldest thou destroy thyself?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

나 무 도 좋 고 실 과 도 좋 다 하 든 지 나 무 도 좋 지 않 고 실 과 도 좋 지 않 다 하 든 지 하 라 그 실 과 로 나 무 를 아 느 니

Anglais

either make the tree good, and his fruit good; or else make the tree corrupt, and his fruit corrupt: for the tree is known by his fruit.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

가 로 되 ` 내 주 여 ! 내 가 주 께 은 혜 를 입 었 사 오 면 원 컨 대 종 을 떠 나 지 나 가 지 마 옵 시

Anglais

and said, my lord, if now i have found favour in thy sight, pass not away, i pray thee, from thy servant:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

그 아 들 이 나 딸 을 불 가 운 데 로 지 나 게 하 는 자 나 복 술 자 나, 길 흉 을 말 하 는 자 나, 요 술 을 하 는 자 나, 무 당 이 나

Anglais

there shall not be found among you any one that maketh his son or his daughter to pass through the fire, or that useth divination, or an observer of times, or an enchanter, or a witch,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,887,171,309 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK