Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
기다려 주십시오
please wait
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
기다려 주십시오.
please be patient...
Dernière mise à jour : 2024-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
옵션을 선택해 주십시오
please select an option
Dernière mise à jour : 2020-09-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
이름을 입력해 주십시오.
please put in a name.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
국가를 선택해 주십시오 *
please select your country *
Dernière mise à jour : 2011-03-22
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
Référence:
이메일 주소를 확인하여 주십시오
Dernière mise à jour : 2023-07-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
이메일 주소를 확인하여 주십시오.
please enter the verification code
Dernière mise à jour : 2023-03-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
산업 분야를 선택해 주십시오:
please select an industry sector:
Dernière mise à jour : 2011-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
정밀도를 계산하는 동안 기다려 주십시오
please wait a moment to calculate the precision
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
목록을 정렬하는 동안 기다려 주십시오.
please wait while sorting list
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
두 가지 다른 언어를 지정해 주십시오
구글 번역기 툴킷
Dernière mise à jour : 2020-03-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
관련 서류가 있으시면, 첨부해 주십시오:
please attach any relevant documents for your enquiry:
Dernière mise à jour : 2011-03-22
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
Référence:
겹치는 글꼴을 찾고 있습니다. 기다려 주십시오...
scanning for duplicate fonts. please wait...
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
저에게 당신의 whatsapp 수를 주십시오 96566115942
plz give me your whatsapp number 96566115942
Dernière mise à jour : 2023-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
okular에서 글꼴을 만들고 있습니다. 기다려 주십시오.
okular is generating fonts. please wait.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
서로 다른 암호를 입력했습니다. 다시 시도해 주십시오.
you entered two different passwords. please try again.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
아래에 적힌 계좌 번호 중 하나로 전신 송금해 주십시오.
please wire your payment to one of the accounts detailed below.
Dernière mise à jour : 2009-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
% 1 (으) 로 버그를 보고해 주십시오.
please report bugs to %1.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
'날짜' 나' 요일 '섹션에서 선택해 주십시오...
please select from either the'days of month 'or the'days of week' section...
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
http: // bugs. kde. org 에 버그를 보고해 주십시오.
please use http: / /bugs. kde. org to report bugs.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: