Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
거 기 앉 아 지 키 더
og de sade der og holdt vagt over ham.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
제 자 들 이 이 렇 게 하 여 다 앉 힌
og de gjorde så og lode dem alle sætte sig ned.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
예 수 께 서 무 리 를 명 하 여 땅 에 앉 게 하 시
og han bød skaren at sætte sig ned på jorden
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
때 가 이 르 매 예 수 께 서 사 도 들 과 함 께 앉 으
og da timen kom, satte han sig til bords, og apostlene med ham.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
서 기 관 들 과 바 리 새 인 들 이 모 세 의 자 리 에 앉 았 으
på mose stol sidde de skriftkloge og farisæerne.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
자 기 집 문 에 앉 으 며 성 읍 높 은 곳 에 있 는 자 리 에 앉 아
hun sidder ved sit huses indgang, troner på byens høje
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
심 판 자 리 에 앉 은 왕 은 그 눈 으 로 모 든 악 을 흩 어 지 게 하 느 니
kongen, der sidder i dommersædet, sigter alt ondt med sit blik.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
에 워 싸 인 가 운 데 앉 은 자 여, 네 꾸 러 미 를 이 땅 에 서 수 습 하
tag din bylt op fra jorden, du, som sidder belejret!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
큰 지 진 이 나 며 주 의 천 사 가 하 늘 로 서 내 려 와 돌 을 굴 려 내 고 그 위 에 앉 았 는
og se, der skete et stort jordskælv; thi en herrens engel for ned fra himmelen og trådte til og væltede stenen bort og satte sig på den.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
그 는 선 지 자 라 하 나 님 이 이 미 맹 세 하 사 그 자 손 중 에 서 한 사 람 을 그 위 에 앉 게 하 리 라 하 심 을 알
da han nu var en profet og vidste, at gud med ed havde tilsvoret ham, at af hans lænds frugt skulde en sidde på hans trone,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
흰 나 귀 를 탄 자 들, 귀 한 화 문 석 에 앉 은 자 들, 길 에 행 하 는 자 들 아 선 파 할 지 어 다
i, som rider på rødgrå Æsler, i, som sidder på tæpper, i, som færdes på vejene, syng!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
함 께 앉 은 자 들 이 속 으 로 말 하 되 ` 이 가 누 구 이 기 에 죄 도 사 하 는 가 ?' 하 더
og de, som sade til bords med ham, begyndte at sige ved sig selv: "hvem er denne, som endog forlader synder?"
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
보 아 스 가 성 읍 장 로 십 인 을 청 하 여 가 로 되 ` 당 신 들 은 여 기 앉 으 라' 그 들 이 앉 으
fik han fat i ti af byens Ældste og sagde: "sæt eder her!" og de satte sig der.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
앉 아 서 먹 는 자 가 크 냐 ? 섬 기 는 자 가 크 냐 ? 앉 아 먹 는 자 가 아 니 냐 ? 그 러 나 나 는 섬 기 는 자 로 너 희 중 에 있 노
thi hvem er størst: den, som sidder til bords? eller den, som tjener? mon ikke den, som sidder til bords? men jeg er iblandt eder som den, der tjener.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :