Vous avez cherché: (Coréen - Espéranto)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Korean

Esperanto

Infos

Korean

Esperanto

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Coréen

Espéranto

Infos

Coréen

너 울 속 의 너 의 은 석 류 한 쪽 같 구

Espéranto

kiel peco de granato, viaj vangoj aspektas malantaux via vualo.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

때 리 는 자 에 게 을 향 하 여 수 욕 으 로 배 불 릴 지 어

Espéranto

li donas sian vangon al tiu, kiu lin batas; li satigas sin per malhonoro.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

네 두 은 땋 은 머 리 털 로, 네 목 은 구 슬 꿰 미 로 아 름 답 구

Espéranto

belaj estas viaj vangoj sub la orelringoj, via kolo sub la lacxoj de perloj.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

네 입 술 은 홍 색 실 같 고 네 입 은 어 여 쁘 고 너 울 속 의 네 은 석 류 한 쪽 같 구

Espéranto

viaj lipoj estas kiel rugxa fadeno, kaj via elparolado estas bela; kiel peco de granato, viaj vangoj aspektas malantaux via vualo.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

무 리 들 은 나 를 향 하 여 입 을 벌 리 며 나 를 천 대 하 여 을 치 며 함 께 모 여 나 를 대 적 하 는 구

Espéranto

ili malfermegis kontraux mi sian busxon, insulte batas min sur la vangojn; cxiuj kune kontentigis sur mi sian koleron.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

누 가 너 희 로 종 을 삼 거 나 잡 아 먹 거 나 사 로 잡 거 나 자 고 하 다 하 거 나 을 칠 지 라 도 너 희 가 용 납 하 는 도

Espéranto

cxar vi toleras homon, se li vin sklavigas, se li vin formangxas, se li vin kaptas, se li sin altigas, se li batas al vi la vizagxon.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

그 나 아 나 의 아 들 시 드 기 야 가 가 까 이 와 서 미 가 야 의 을 치 며 이 르 되 여 호 와 의 영 이 나 를 떠 나 어 디 로 말 미 암 아 가 서 네 게 말 씀 하 더

Espéranto

tiam aliris cidkija, filo de kenaana, kaj frapis mihxajan sur la vango, kaj diris:per kiu vojo la spirito de la eternulo transiris de mi, por paroli per vi?

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

나 를 때 리 는 자 들 에 게 내 등 을 맡 기 며 나 의 수 염 을 뽑 는 자 들 에 게 나 의 을 맡 기 며 수 욕 과 침 뱉 음 을 피 하 려 고 내 얼 굴 을 가 리 우 지 아 니 하 였 느 니

Espéranto

mian dorson mi elmetis al la batantoj kaj miajn vangojn al la harsxirantoj; mian vizagxon mi ne kovris kontraux insultoj kaj kracxado.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

여 호 와 여, 일 어 나 소 서 나 의 하 나 님 이 여, 나 를 구 원 하 소 서 주 께 서 나 의 모 든 원 수 의 을 치 시 며 악 인 의 이 를 꺽 으 셨 나 이

Espéranto

cxe la eternulo estas la savo; super via popolo estu via beno. sela.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

그 나 아 나 의 아 들 시 드 기 야 가 가 까 이 와 서 미 가 야 의 을 치 며 이 르 되 ` 여 호 와 의 영 이 나 를 떠 나 어 디 로 말 미 암 아 가 서 네 게 말 씀 하 더 냐 ?

Espéranto

tiam aliris cidkija, filo de kenaana, kaj frapis mihxajan sur la vango, kaj diris:per kiu vojo la spirito de la eternulo transiris de mi, por paroli per vi?

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,725,931,618 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK