Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
함 께 다 른 촌 으 로 가 시 니
ja he vaelsivat toiseen kylään.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
그 발 은 피 흘 리 는 데 빠 른 지
heidän jalkansa ovat nopeat vuodattamaan verta,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
유 월 절 양 을 잡 을 무 교 절 일 이 이 른 지
niin tuli se happamattoman leivän päivistä, jona pääsiäislammas oli teurastettava.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
다 른 엘 람 자 손 이 일 천 이 백 오 십 사 명 이
toisen eelamin jälkeläisiä tuhat kaksisataa viisikymmentä neljä;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
곧 종 이 임 금 된 것 과 미 련 한 자 가 배 부 른 것
orjan alla, kun hän kuninkaaksi pääsee, houkan, kun hän saa kyllälti leipää,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
성 막 다 른 편 곧 북 편 을 위 하 여 도 널 판 이 십 을 만 들
samoin asumuksen toista sivua, pohjoispuolta, varten tehtiin kaksikymmentä lautaa,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
그 여 자 는 그 집 에 서 나 가 서 다 른 사 람 의 아 내 가 되 려 니
ja jos nainen sitten, lähdettyään hänen talostaan, menee ja joutuu toisen miehen vaimoksi,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
예 언 하 는 자 는 둘 이 나 셋 이 나 말 하 고 다 른 이 들 은 분 변 할 것 이
profeetoista saakoon kaksi tai kolme puhua, ja muut arvostelkoot;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
그 손 에 펴 놓 인 작 은 책 을 들 고 그 오 른 발 은 바 다 를 밟 고 왼 발 은 땅 을 밟
ja hänellä oli kädessään avattu kirjanen. ja hän laski oikean jalkansa meren päälle ja vasemman maan päälle
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
활 을 가 진 자 도 설 수 없 으 며 발 이 빠 른 자 도 피 할 수 없 으 며 말 타 는 자 도 피 할 수 없
jousimies ei kestä paikallansa, nopeajalkainen ei pelastu, eikä ratsumies pelasta henkeänsä.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
예 루 살 렘 아 ! 내 가 너 를 잊 을 진 대 내 오 른 손 이 그 재 주 를 잊 을 지 로
jos minä unhotan sinut, jerusalem, niin unhota sinä minun oikea käteni.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
게 으 른 자 여 네 가 어 느 때 까 지 눕 겠 느 냐 ? 네 가 어 느 때 에 잠 이 깨 어 일 어 나 겠 느 나
kuinka kauan sinä, laiska, makaat, milloinka nouset unestasi?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
해 의 영 광 도 다 르 며, 달 의 영 광 도 다 르 며, 별 의 영 광 도 다 른 데, 별 과 별 의 영 광 이 다 르 도
toinen on auringon kirkkaus ja toinen kuun kirkkaus ja toinen tähtien kirkkaus, ja toinen tähti voittaa toisen kirkkaudessa.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
예 수 께 여 짜 오 되 ` 오 실 그 이 가 당 신 이 오 니 이 까 ? 우 리 가 다 른 이 를 기 다 리 오 리 이 까 ?
sanomaan hänelle: "oletko sinä se tuleva, vai pitääkö meidän toista odottaman?"
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent