Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
말씀을 듣고
vos paroles m'ont vraiment touchée.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
별 말씀을...
je vous en prie.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- 별 말씀을
- ne le dites pas.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- 과찬의 말씀을...
merci.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- 선생님 말씀을 들어보자
benjamin.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
딘씨 말씀을 조심하세요!
c'est votre travail de sauver les âmes.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
그녀와 말씀을 나눠보시길 청합니다
- parlez-lui, je vous en prie.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
과장님이 아직도 말씀을 안 하려 하셔
le chef ne me parle toujours pas.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
닥터 양, 환자분 말씀을 듣지 않았나
vous avez entendu le patient.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
선생님이 무슨 말씀을 하시는지 도저히 모르겠네요
de quoi vous parlez ?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
그렇게 하나님의 말씀을 부 정한 자들은 유흑되노라
ainsi ceux qui nient les prodiges d'allah se détournent-ils [du chemin droit.]
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
별 말씀을 다 하세요 저, 목욕물 보고 오겠어요
ce n'est rien, voyons. je vais voir si l'eau est chaude.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
그러나 하나님의 말씀을 거역하는 자들은 좌편에 있는 동료 들로
alors que ceux qui ne croient pas en nos versets sont les gens de la gauche.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
구조적 측면에서 말씀을 드리자면요 여긴 아주 엉망진창이에요.
niveau organisation, c'est la pagaille.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
그러나 말씀을 불신하고 거 짓하는 자들은 지옥이 그들의 것 이라
et quant à ceux qui ne croient pas et qui traitent de mensonges nos versets, ce sont les gens de la fournaise.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
그들이 사실이라면 그와 같 은 말씀을 그들로 하여금 이르게 하라
eh bien, qu'ils produisent un récit pareil à lui (le coran), s'ils sont véridiques.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
당신들이 닥터 베일리를 고소한다는 협박을 해서 이런 말씀을 드리는 게 아니에요
et je ne dis pas ça parce que vous menacer de poursuivre le dr. bailey,
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
그러나 믿음을 불신하고 하나 님의 말씀을 부정하는자 그들에게 는 굴욕의 징벌이 있으리라
et quant aux infidèles qui auront traité nos révélations de mensonges, ils auront un châtiment avilissant!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
그러나 하나님의 말씀을 거역하는 자들이 있나니 하나님은 그들이 알지 못하는 방법으로 그 들에게 벌을 주리라
ceux qui traitent de mensonges nos enseignements, nous allons les conduire graduellement vers leur perte par des voies qu'ils ignorent.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
좀더 말씀을 드리자면... 그거 참 재밌는 이야기구만 그래. 테일러 리스입니다.
il suffit de le dire... c'est une drôle d'histoire. je suis taylor reece, avocat général, relations publiques pour wellzyn.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :