Vous avez cherché: (Coréen - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Korean

French

Infos

Korean

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Coréen

Français

Infos

Coréen

알타이스( 염소) star name

Français

altaisstar name

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

만 이 년 후 에 바 로 가 꿈 을 꾼 즉 자 기 가 하 가 에 섰 는

Français

au bout de deux ans, pharaon eut un songe. voici, il se tenait près du fleuve.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

저 희 가 파 군 과 함 께 가 서 돌 을 인 봉 하 고 무 덤 을 굳 게 하 니

Français

ils s`en allèrent, et s`assurèrent du sépulcre au moyen de la garde, après avoir scellé la pierre.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

삼 라 가 죽 고 유 브 라 데 하 가 르 호 봇 의 사 울 이 그 를 대 신 하 여 왕 이 되

Français

samla mourut; et saül, de rehoboth sur le fleuve, régna à sa place.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

가 에 두 배 가 있 는 것 을 보 시 니 어 부 들 은 배 에 서 나 와 서 그 물 을 씻 는 지

Français

il vit au bord du lac deux barques, d`où les pêcheurs étaient descendus pour laver leurs filets.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

그 들 이 식 탁 을 베 풀 고 파 군 을 세 우 고 먹 고 마 시 도 다 너 희 방 백 들 아 일 어 나 방 패 에 기 름 을 바 를 지 어

Français

on dresse la table, la garde veille, on mange, on boit... debout, princes! oignez le bouclier!

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

앗 수 르 왕 이 이 스 라 엘 을 사 로 잡 아 앗 수 르 에 이 르 러 할 라 와 고 산 하 볼 하 가 와 메 대 사 람 의 여 러 성 읍 에 두 었 으

Français

le roi d`assyrie emmena israël captif en assyrie, et il les établit à chalach, et sur le chabor, fleuve de gozan, et dans les villes des mèdes,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

애 굽 을 논 한 것 이 니 곧 유 다 왕 요 시 야 의 아 들 여 호 야 김 제 사 년 에 유 브 라 데 하 가 갈 그 미 스 에 서 바 벨 론 왕 느 부 갓 네 살 에 게 패 한 애 굽 왕 바 로 느 고 의 군 대 에 대 한 말 씀 이

Français

sur l`Égypte. sur l`armée de pharaon neco, roi d`Égypte, qui était près du fleuve de l`euphrate, à carkemisch, et qui fut battue par nebucadnetsar, roi de babylone, la quatrième année de jojakim, fils de josias, roi de juda.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

인 자 야 ! 내 가 너 를 이 스 라 엘 족 속 의 파 군 으 로 세 웠 으 니 너 는 내 입 의 말 을 듣 고 나 를 대 신 하 여 그 들 을 깨 우 치

Français

fils de l`homme, je t`établis comme sentinelle sur la maison d`israël. tu écouteras la parole qui sortira de ma bouche, et tu les avertiras de ma part.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

들 을 지 어 다 ! 너 의 파 군 들 의 소 리 로 다 그 들 이 소 리 를 높 여 일 제 히 노 래 하 니 이 는 여 호 와 께 서 시 온 으 로 돌 아 오 실 때 에 그 들 의 눈 이 마 주 봄 이 로

Français

la voix de tes sentinelles retentit; elles élèvent la voix, elles poussent ensemble des cris d`allégresse; car de leurs propres yeux elles voient que l`Éternel ramène sion.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

( 솔 로 몬 의 시. 곧 성 전 에 올 라 가 는 노 래 ) 여 호 와 께 서 집 을 세 우 지 아 니 하 시 면 세 우 는 자 의 수 고 가 헛 되 며 여 호 와 께 서 성 을 지 키 지 아 니 하 시 면 파 군 의 경 성 함 이 허 사 로

Français

cantique des degrés. de salomon. si l`Éternel ne bâtit la maison, ceux qui la bâtissent travaillent en vain; si l`Éternel ne garde la ville, celui qui la garde veille en vain.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,726,479,543 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK