Vous avez cherché: 소프트웨어 (Coréen - Grec)

Coréen

Traduction

소프트웨어

Traduction

Grec

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Coréen

Grec

Infos

Coréen

소프트웨어

Grec

Λογισμικό

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

사용된 소프트웨어:

Grec

Λογισμικό που χρησιμοποιήθηκε:

Dernière mise à jour : 2017-01-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

소프트웨어 신디사이저name

Grec

soft synthname

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

소프트웨어 [xon/ xoff]

Grec

Λογισμικού [xon/ xoff]

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

직장이 어디야? 트롭 소프트웨어

Grec

- Λογισμικά Τροπ.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

소프트웨어 버퍼를 할당할 수 없습니다.

Grec

Αδυναμία η δέσμευση ενδιάμεσης μνήμης.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

cd/dvd 리코딩 소프트웨어 다운로드

Grec

Κατέβασμα λογισμικού εγγραφής cd/dvd

Dernière mise à jour : 2017-01-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

linux 소프트웨어 레이드 (md)

Grec

linux soft raid (md)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

fsf/ unesco 자유 소프트웨어 디렉터리query

Grec

fsf/ unesco free software directoryquery

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

자산의 내역은 부동산, 네트워크, 소프트웨어, 재고품 등이죠

Grec

Η περιουσία αποτελείται από ακίνητα, δίκτυο, software, αποθεματικό, κλπ..

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

봐요, 저는 조지 코슬이라고 합니다 소프트웨어 엔지니어죠

Grec

Με λένε Τζορτζ Τρόξγουελ, είμαι προγραμματιστής λογισμικού.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

또다른 1천유로가 네트워크 설치 목적으로 소프트웨어 회사에 지불됐네요

Grec

'λλα 1.000 Ευρώ πληρώθηκαν σε εταιρεία software για να στήσουν το δίκτυο.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

냅스터 투자자도 소송하고 냅스터도 소송하고 카자에 소프트웨어 공급한 회사도 소송하고..

Grec

Μπορείς να μηνύσεις τους επενδυτές του napster, την εταιρεία που έγραψε το λογισμικό για το kazaa.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

제생각에 하드웨어, 소프트웨어, 네트워크는 파산한 다른회사 것을 인수한 물품들인것 같습니다

Grec

Πιστεύω ότι το hardware και το software για το δίκτυο αποκτήθηκε από άλλη πτωχευμένη εταιρεία.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

인터넷 보안 소프트웨어 설치가 정확한지 그리고 그것이 보통의 웹 탐색을 방해하는지 확인하십시오.

Grec

Ελέγξατε εάν οι ρυθμίσεις του λογισμικού ασφαλείας Διαδικτύου (εάν χρησιμοποιείτε ένα) είναι σωστές και ότι δεν επηρεάζουν την κανονική πλοήγηση στον Παγκόσμιο Ιστό.

Dernière mise à jour : 2017-01-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

gnu network object model environment( 그놈). 완전한 자유 소프트웨어 데스크톱 환경입니다. name

Grec

Το gnu network object model environment. Ένα πλήρες, ελεύθερο και εύκολο στη χρήση περιβάλλον επιφάνειας εργασίαςname

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

이 서비스를 실행시키기 위해서 필요한 파일% 1을( 를) 찾을 수 없습니다. 소프트웨어 설치 상태를 확인하십시오.

Grec

Αδυναμία εντοπισμού του αρχείου% 1 το οποίο είναι απαραίτητο για την εκτέλεση αυτής της υπηρεσίας. Παρακαλώ ελέγξτε την εγκατάστασή σας.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

주의: 파티션이 운영체제나 프로그램에 의해 사용 중입니다. 파티션을 사용 중인 프로그램(* 안티바이러스 소프트웨어 포함)을 종료해야 합니다.계속하시겠습니까?

Grec

warning: the partition is in use by the operating system or applications. you should close any applications that might be using the partition (including antivirus software).continue?

Dernière mise à jour : 2017-01-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

이 인증서의 서명을 검증할 수 없습니다. 인증서의 서명 자체나 신뢰 단계가 잘못되어서 디코딩할 수 없으며, 인증서 취소 목록( crl) 을 확인할 수 없을 수도 있습니다. 이 메시지를 보았으면 소프트웨어 작성자에게 좀 더 자세한 오류 메시지를 달라고 요청해 보십시오.

Grec

Ο έλεγχος υπογραφής του πιστοποιητικού απέτυχε. Αυτό μπορεί να σημαίνει ότι η υπογραφή του πιστοποιητικού αυτού ή οποιουδήποτε στην ακολουθία εμπιστοσύνης δεν είναι έγκυρη, δεν μπορεί να αποκωδικοποιηθεί ή ότι η crl (Λίστα ανάκλησης πιστοποιητικού) δεν μπορεί να επαληθευτεί. Αν δείτε αυτό το μήνυμα, θα πρέπει να γνωρίζετε ότι το λογισμικό που χρησιμοποιείτε θα 'πρεπε να χρησιμοποιεί τα νέα, πιο συγκεκριμένα μηνύματα σφαλμάτων.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

마이크로소프트

Grec

microsoft

Dernière mise à jour : 2015-01-24
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,913,964,226 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK