Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
깨 어 믿 음 에 굳 게 서 서 남 자 답 게 강 건 하 여 라
שקדו ועמדו באמונה התאששו והתחזקו׃
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
다 만 너 희 에 게 있 는 것 을 내 가 올 때 까 지 굳 게 잡 으
אפס מה שיש לכם החזיקו בו עד כי אבוא׃
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
그 러 므 로 너 희 가 주 안 에 굳 게 선 즉 우 리 가 이 제 는 살 리
כי עתה נחיה אם תעמדו אתם באדנינו׃
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
너 희 는 약 한 손 을 강 하 게 하 여 주 며 떨 리 는 무 릎 을 굳 게 하 여 주
חזקו ידים רפות וברכים כשלות אמצו׃
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
빌 라 도 가 가 로 되 너 희 에 게 파 숫 군 이 있 으 니 가 서 힘 대 로 굳 게 하 라 하 거
ויאמר אליהם פילטוס הנה לכם אנשי משמר לכו סכרוהו כדעתכם׃
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
저 를 위 하 여 나 의 인 자 함 을 영 구 히 지 키 고 저 로 더 불 어 한 나 의 언 약 을 굳 게 세 우
לעולם אשמור לו חסדי ובריתי נאמנת לו׃
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
내 가 그 들 에 게 일 치 한 마 음 을 주 고 그 속 에 새 신 을 주 며 그 몸 에 서 굳 은 마 음 을 제 하 고 부 드 러 운 마 음 을 주 어
וננתי להם לב אחד ורוח חדשה אתן בקרבכם והסרתי לב האבן מבשרם ונתתי להם לב בשר׃
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
다 윗 의 장 막 에 왕 위 는 인 자 함 으 로 굳 게 설 것 이 요 그 위 에 앉 을 자 는 충 실 함 으 로 판 결 하 며 공 평 을 구 하 며 의 를 신 속 히 행 하 리
והוכן בחסד כסא וישב עליו באמת באהל דוד שפט ודרש משפט ומהר צדק׃
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
또 나 여 호 와 에 게 연 합 하 여 섬 기 며 나 여 호 와 의 이 름 을 사 랑 하 며 나 의 종 이 되 며 안 식 일 을 지 켜 더 럽 히 지 아 니 하 며 나 의 언 약 을 굳 게 지 키 는 이 방 인 마
ובני הנכר הנלוים על יהוה לשרתו ולאהבה את שם יהוה להיות לו לעבדים כל שמר שבת מחללו ומחזיקים בבריתי׃
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
그 러 므 로 형 제 들 아 ! 더 욱 힘 써 너 희 부 르 심 과 택 하 심 을 굳 게 하 라 너 희 가 이 것 을 행 한 즉 언 제 든 지 실 족 지 아 니 하 리
לכן אחי הוסיפו והשתדלו לחזק את קריאתכם ובחירתכם כי בעשותכם זאת כשול לא תכשלו׃
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
또 새 영 ( 靈 ) 을 너 희 속 에 두 고 새 마 음 을 너 희 에 게 주 되 너 희 육 신 에 서 굳 은 마 음 을 제 하 고 부 드 러 운 마 음 을 줄 것 이
ונתתי לכם לב חדש ורוח חדשה אתן בקרבכם והסרתי את לב האבן מבשרכם ונתתי לכם לב בשר׃
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :