Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
새로운 차원의 혁신을 시작하십시오.
avance para o próximo nível de inovação.
Dernière mise à jour : 2011-03-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
debugger를 먼저 설정하고 시작하십시오.
configure e inicie o depurador primeiro.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
환영합니다! 새 게임을 시작하십시오.
bem- vindo ao skat! inicie por favor um jogo novo.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
스크립트가 설치되었습니다. konqueror를 다시 시작하십시오
o programa foi instalado com sucesso. terá de reiniciar o konqueror
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
설정이 변경되었습니다. 변경 사항을 적용하려면 세션을 다시 시작하십시오.
a configuração foi ajustada. reinicie por favor a sua sessão, para que esta alteração faça efeito.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
%s 플러그인을 실패했습니다.\n opera를 다시 시작하십시오.
o plug-ins %s falhou.\nrecomenda-se que reinicie o opera.
Dernière mise à jour : 2013-01-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ctrl+s 키를 눌러서 출력이 중단되었습니다. ctrl+q 키를 눌러서 다시 시작하십시오.
o resultado foi suspenso ao carregar em ctrl+s. carregue em ctrl+q para continuar.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
opera 시작에 문제가 있는 경우 이 옵션을 선택하십시오.
seleccione esta opção se tem problemas a iniciar o opera
Dernière mise à jour : 2013-01-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :