Vous avez cherché: (Coréen - Tagalog)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Korean

Tagalog

Infos

Korean

Tagalog

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Coréen

Tagalog

Infos

Coréen

빌 하 와, 에 셈 과, 돌

Tagalog

at sa bala, at sa esem, at sa tholad;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

스 바 댜 와, 아 과, 에 델

Tagalog

at si zebadias, at si arad, at si heder;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

엘 돌 과, 그 실 과, 홀 마 와

Tagalog

baala, at iim, at esem,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

엘 돌 과, 브 둘 과, 호 르 마 와

Tagalog

at heltolad, at betul, at horma;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

네 째 로 느 다 넬 과, 다 섯 째 로

Tagalog

si nathanael ang ikaapat, si radai ang ikalima;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

하 바 라 임 과, 시 온 과, 아 나 하

Tagalog

at hapharaim, at sion, at anaarath,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

하 나 는 아 벡 왕 이 요, 하 나 는 사 론 왕 이

Tagalog

ang hari sa aphec, isa; ang hari sa lasaron, isa;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

라 헬 이 죽 으 매 에 브 곧 베 들 레 헴 길 에 장 사 되 었

Tagalog

at namatay si raquel at inilibing sa daang patungo sa ephrata (na siyang bethlehem).

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

또 잇 사 갈 지 파 중 에 서 게 데 스 와 그 들 과 다 브 과 그 들

Tagalog

at mula sa lipi ni issachar, ang cedes pati ng mga nayon niyaon, ang dobrath pati ng mga nayon niyaon;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

가 나 안 땅 남 방 에 거 한 가 나 안 사 람 아 왕 이 이 스 라 엘 의 옴 을 들 었 더

Tagalog

at ang cananeo na hari sa arad, na tumatahan sa timugan, sa lupain ng canaan, ay nakarinig ng pagdating ng mga anak ni israel.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

사 울 의 딸 메 랍 을 다 윗 에 게 줄 시 기 에 므 훌 사 람 아 드 리 엘 에 게 아 내 로 준 바 되 었 더

Tagalog

nguni't nangyari na sa panahong ibibigay kay david si merab na anak na babae ni saul, ay ibinigay na asawa kay adriel na meholatita.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

그 들 이 벧 엘 에 서 발 행 하 여 에 브 에 이 르 기 까 지 얼 마 길 을 격 한 곳 에 서 라 헬 이 임 산 하 여 심 히 신 고 하 더

Tagalog

at sila'y naglakbay mula sa bethel; at may kalayuan pa upang dumating sa ephrata: at nagdamdam si raquel, at siya'y naghihirap sa panganganak.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

남 방 에 거 하 는 가 나 안 사 람 곧 아 의 왕 이 이 스 라 엘 이 아 다 림 길 로 온 다 함 을 듣 고 이 스 라 엘 을 쳐 서 그 중 몇 사 람 을 사 로 잡

Tagalog

at ang cananeo, na hari sa arad, na tumatahan sa timugan ay nakabalita na ang israel ay dumating sa daan ng atarim; at nilabanan niya ang israel at binihag ang iba sa kanila.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

그 사 람 의 이 름 은 엘 리 멜 렉 이 요 그 아 내 의 이 름 은 나 오 미 요 그 두 아 들 의 이 름 은 말 론 과 기 룐 이 니 유 다 베 들 레 헴 에 브 사 람 들 이 더 라 그 들 이 모 압 지 방 에 들 어 가 서 거 기 유 하 더

Tagalog

at ang pangalan ng lalake ay elimelech, at ang pangalan ng kaniyang asawa ay noemi, at ang pangalan ng kaniyang dalawang anak ay mahalon at chelion, mga ephrateo na taga bethlehem-juda. at sila'y naparoon sa lupain ng moab, at nanirahan doon.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

그 러 므 로 이 스 라 엘 하 나 님 이 앗 수 르 왕 불 의 마 음 을 일 으 키 시 며 앗 수 르 왕 디 글 빌 레 셀 의 마 음 을 일 으 키 시 매 곧 르 우 벤 과 갓 과 므 낫 세 반 지 파 를 사 로 잡 아 할 라 와 하 볼 과 하 라 와 고 산 하 숫 가 에 옮 긴 지 라 저 희 가 오 늘 날 까 지 거 기 있 으 니

Tagalog

at hinikayat ng dios ng israel ang diwa ni phul na hari sa asiria, at ang diwa ni tilgath-pilneser na hari sa asiria, at dinalang bihag sila, sa makatuwid baga'y ang mga rubenita, at ang mga gadita, at ang kalahati ng lipi ni manases, at dinala hanggang sa hala, at sa habor, at sa hara, at sa ilog ng gozan, hanggang sa araw na ito.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

사 자 들 을 기 여 아 림 거 민 에 게 보 내 어 가 로 되 ` 블 레 셋 사 람 이 여 호 와 의 궤 를 도 로 가 져 왔 으 니 너 희 는 내 려 와 서 그 것 을 너 희 에 게 로 옮 겨 가 라

Tagalog

at sila'y nagsugo ng mga sugo sa mga tumatahan sa chiriath-jearim, na nagsasabi, ibinalik ng mga filisteo ang kaban ng panginoon; kayo'y magsilusong at iahon ninyo sa inyo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Coréen

( 고 라 자 손 의 찬 송 시. 곧 에 스 라 인 헤 만 의 마 스 길. 영 장 으 로 마 할 르 안 놋 에 맞 춘 노 래 ) 여 호 와 내 구 원 의 하 나 님 이 여, 내 가 주 야 로 주 의 앞 에 부 르 짖 었 사 오

Tagalog

oh panginoon, na dios ng aking kaligtasan, ako'y dumaing araw at gabi sa harap mo:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,787,799,385 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK