Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
소 경 이 겉 옷 을 내 어 버 리 고 뛰 어 일 어 나 예 수 께 나 아 오 거
Він же, скинувши одежу свою, встав і приступив до Ісуса.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
이 러 므 로 하 나 님 이 그 를 지 극 히 높 여 모 든 이 름 위 에 뛰 어 난 이 름 을 주
Тимже і Бог Його високо вознїс, і дав Йому імя, більше всякого імени,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
간 수 가 등 불 을 달 라 고 하 며 뛰 어 들 어 가 무 서 워 떨 며 바 울 과 실 라 앞 에 부 복 하
Попросивши ж сьвітла, вбіг трусячись, і припав до Павла та Сиди,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
그 날 에 기 뻐 하 고 뛰 놀 라 하 늘 에 서 너 희 상 이 큼 이 라 저 희 조 상 들 이 선 지 자 들 에 게 이 와 같 이 하 였 느 니
Радуйтесь того дня і веселїтесь, ось бо нагорода ваша велика на небі; так бо чинили пророкам батьки їх.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
백 부 장 이 바 울 을 구 원 하 려 하 여 저 희 의 뜻 을 막 고 헤 엄 칠 줄 아 는 사 람 들 을 명 하 여 물 에 뛰 어 내 려 먼 저 육 지 에 나 가 게 하
Сотник же, хотівши спасти Павла, заборонив їм що загадали, і звелів, щоб ті, хто вміє плавати, перші скочили, і вийшли на землю,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
큰 소 리 로 가 로 되 ` 네 발 로 바 로 일 어 서 라' 하 니 그 사 람 이 뛰 어 걷 는 지
рече голосом великим: Стань просто на ноги твої. І підскочив і ходив.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
또 이 끌 고 예 루 살 렘 으 로 가 서 성 전 꼭 대 기 에 세 우 고 가 로 되 ` 네 가 만 일 하 나 님 의 아 들 이 어 든 여 기 서 뛰 어 내 리
І повів він Його в Єрусалим, і поставив Його на крилї церковньому, й каже Йому: Коли ти Син Божий, кинь ся звідсіля вниз:
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
가 로 되 ` 네 가 만 일 하 나 님 의 아 들 이 어 든 뛰 어 내 리 라 기 록 하 였 으 되 저 가 너 를 위 하 여 그 사 자 들 을 명 하 시 리 니 저 희 가 손 으 로 너 를 받 들 어 발 이 돌 에 부 딪 히 지 않 게 하 리 로 다 하 였 느 니 라
І каже до Него: Коли ти Син Божий, кинь ся вниз, писано бо: Що накаже про Тебе ангелам своїм, і на руках понесуть Тебе, щоб не вдаривсь часом об камїнь ногою Твоєю.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
모 든 정 사 ( 政 事 ) 와 권 세 와 능 력 과 주 관 하 는 자 와 이 세 상 뿐 아 니 라 오 는 세 상 에 일 컫 는 모 든 이 름 위 에 뛰 어 나 게 하 시
вище всякого начальства, і власти, і сили, і панування, і всякого імени, названого не тільки в сьому віку, та й у будучому,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :