Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
이 에 바 울 이 저 희 가 운 데 서 떠 나
noonu pool génn ci seen biir.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
나 바 울 은 친 필 로 너 희 에 게 문 안 하 노
man pool maa bind nuyoo bii ci sama loxob bopp.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
다 크 게 울 며 바 울 의 목 을 안 고 입 을 맞 추
te ñépp jooy bu metti, di laxasu ci baatu pool, fóon ko bu baax.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
예 루 살 렘 에 수 전 절 이 이 르 니 때 는 겨 울 이
am bés ñu doon màggal ca yerusalem bés ba ñu sellale woon kër yàlla ga; ci jamonoy sedd la woon.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
사 울 이 제 자 들 과 함 께 있 어 예 루 살 렘 에 출 입 하
noonu mu nekk ak ñoom ci yerusalem, di dugg ak a génn, di wax ak fit ci turu boroom bi.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
경 건 한 사 람 들 이 스 데 반 을 장 사 하 고 위 하 여 크 게 울 더
ay nit ñu ragal yàlla fab ecen, jébbal ko boroom bi, di ko jooy bu wér.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
그 의 제 자 들 이 밤 에 광 주 리 에 사 울 을 담 아 성 에 서 달 아 내 리 니
noonu taalibe yi jël ko ci guddi, def ko ci dàmba gu réy, jaarale ko ci miir bi, yoor ko ci suuf.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
그 이 튿 날 바 울 이 우 리 와 함 께 야 고 보 에 게 로 들 어 가 니 장 로 들 도 다 있 더
ca ëllëg sa pool ànd ak nun, seeti saag, fekk njiit yépp teew fa.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
간 수 가 등 불 을 달 라 고 하 며 뛰 어 들 어 가 무 서 워 떨 며 바 울 과 실 라 앞 에 부 복 하
bi ko boroom kaso ba déggee, mu daldi laaj làmp, ne saraax dugg, daanu ci kanamu pool ak silas, di lox.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
곁 에 서 서 들 은 무 리 는 우 뢰 가 울 었 다 고 도 하 며 또 어 떤 이 들 은 천 사 가 저 에 게 말 하 였 다 고 도 하
mbooloo ma fa teewoon te dégg baat ba daldi ne: «dënnu la woon!» Ñeneen naan: «malaakaa doon wax ak moom.»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
바 울 이 가 로 되 ` 베 스 도 각 하 여 내 가 미 친 것 이 아 니 요 참 되 고 정 신 차 린 말 을 하 나 이
waaye pool tontu ko: «festus mu tedd mi, dofuma; waaye lu dëggu laay wax te ànd ak sago.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
대 제 사 장 아 나 니 아 가 바 울 곁 에 섰 는 사 람 들 에 게 ` 그 입 을 치 라' 명 하
ci kaw loolu saraxalekat bu mag ba, di ku ñuy wax anañas, sant ña taxaw ca wetam, ñu fél gémmiñam.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
바 울 이 내 려 가 서 그 위 에 엎 드 려 그 몸 을 안 고 말 하 되 ` 떠 들 지 말 라 생 명 이 저 에 게 있 다' 하
waaye pool wàcc, daldi sëgg ci kawam, roof ko loxoom ne leen: «bàyyileen jooy yi, mu ngi dund.»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
바 울 이 한 백 부 장 을 청 하 여 가 로 되 ` 이 청 년 을 천 부 장 에 게 로 인 도 하 라 그 에 게 무 슨 할 말 이 있 다' 하
ma daldi gis boroom bi, mu ne ma: “génnal yerusalem ci ni mu gën a gaawe, ndaxte duñu nangu li ngay seede ci man.”
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
베 드 로 가 가 로 되 ` 이 사 람 아, 나 는 너 하 는 말 을 알 지 못 하 노 라' 고 방 금 말 할 때 에 닭 이 곧 울 더
waaye piyeer tontu ne: «sama waay, xawma li ngay wax!» bi kàddoom di daanu, faf ginaar daldi sab.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :