Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
보 라 ! 너 희 집 이 황 폐 하 여 버 린 바 되 리
kon nag yàlla dina bërgël seen kër, ba mu gent.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
이 는 황 소 와 염 소 의 피 가 능 히 죄 를 없 이 하 지 못 함 이
ndaxte deretu yëkk yi ak ju sikket yi mënuñoo dindi bàkkaar yi.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
롯 이 소 돔 에 서 나 가 던 날 에 하 늘 로 서 불 과 유 황 이 비 오 듯 하 여 저 희 를 멸 하 였 느 니
waaye bés ba lóot génnee sodom, yàlla tawloo safara ak tamarax, rey leen ñoom ñépp.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
나 는 살 피 건 대 죽 일 죄 를 범 한 일 이 없 더 이 다 그 러 나 저 가 황 제 에 게 호 소 한 고 로 보 내 기 를 작 정 하 였 나 이
waaye gis naa ne, deful dara lu jar dee. moona, gannaaw moom ci boppam dénk na boppam buur bu tedd ba, fas naa yéene yónnee ko ko.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
또 저 희 를 미 혹 하 는 마 귀 가 불 과 유 황 못 에 던 지 우 니 거 기 는 그 짐 승 과 거 짓 선 지 자 들 도 있 어 세 세 토 록 밤 낮 괴 로 움 을 받 으 리
dees na jàpp seytaane, mi leen daan nax, sànni ko ci déegu safara ak tamarax bi, mu fekki rab wa ak naaféq ba mbubboo yonent. foofa dinañu leen mbugal guddi ak bëccëg ba fàww.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
그 가 어 떻 게 자 기 를 영 화 롭 게 하 였 으 며 사 치 하 였 든 지 그 만 큼 고 난 과 애 통 으 로 갚 아 주 라 그 가 마 음 에 말 하 기 를 나 는 여 황 으 로 앉 은 자 요 과 부 가 아 니 라 결 단 코 애 통 을 당 하 지 아 니 하 리 라 하
joxleen ko ci coono ak naqar, lu tollu ni tiitar ak mbuux, ba mu dencaloon boppam. gannaaw nee woon na ci xelam: “maa ngi toog fii ni buur, duma ab jëtun te duma ténj mukk,”
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
바 울 은 황 제 의 판 결 을 받 도 록 자 기 를 지 켜 주 기 를 호 소 하 므 로 내 가 그 를 가 이 사 에 게 보 내 기 까 지 지 켜 두 라 명 하 였 노 라' 하
waaye pool ñaan, nu fomm mbiram, ba kera buur bu tedd ba di ko àtte. noonu santaane naa ñu aj ko, ba keroog ma koy yónnee sesaar.»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
그 러 나 두 려 워 하 는 자 들 과, 믿 지 아 니 하 는 자 들 과, 흉 악 한 자 들 과, 살 인 자 들 과, 행 음 자 들 과, 술 객 들 과, 우 상 숭 배 자 들 과, 모 든 거 짓 말 하 는 자 들 은 불 과 유 황 으 로 타 는 못 에 참 여 하 리 니 이 것 이 둘 째 사 망 이
waaye ñi ragal, ñi gëmul, ñiy def lu ñaaw, ñiy bóom nit, ñiy njaaloo, luxuskat yi, xërëmkat yi ak fenkat yépp, seen añ moo di déegu safara ak tamarax bi. loolu mooy ñaareelu dee gi.»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :