Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
u onaj dan pjevajte mu, vinogradu vinorodnom:
en tiu tago kantu pri gxi, pri la kara vinbergxardeno:
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bit æe jauk u svakom vinogradu, jer æu proæi posred tebe" - veli jahve.
kaj en cxiuj vinbergxardenoj estos plorado, kiam mi trairos meze de vi, diras la eternulo.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
kæi sionska ostade kao koliba u vinogradu, kao pojata u polju krastavaca, kao grad opsjednut.
kaj restis la filino de cion kiel tendo en vinbergxardeno, kiel budo sur kukumkampo, kiel urbo siegxata.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zapjevat æu svojemu dragome, pjesmu svog ljubljenog njegovu vinogradu. moj je dragi imao vinograd na breuljku rodnome.
mi kantos al mia amato la kanton de mia amiko pri lia vinbergxardeno. vinbergxardenon havis mia amiko sur grasa altajxo;
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
po svome vinogradu nemoj sijati drugog usjeva da ne bi bila posveæena èitava ljetina: i plod sjemena i rod vinograda.
ne prisemu vian vinbergxardenon per miksospecaj semoj, por ke ne malbenigxu la tuta rikolto, la semo, kiun vi semis, kaj la fruktoj de la vinbergxardeno.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nato im pripovjedi ovu prispodobu: "imao netko smokvu zasaðenu u svom vinogradu. doðe traeæ ploda na njoj i ne naðe
kaj li parolis la jenan parabolon:unu viro havis figarbon, plantitan en lia vinbergxardeno, kaj li venis, sercxante frukton sur gxi, kaj ne trovis.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"tko opustoi njivu ili vinograd pustivi svoju stoku da obrsti tuðe, neka nadoknadi onim to najbolje naðe na svojoj njivi i u svome vinogradu.
se la sxtelitajxo, cxu gxi estas bovo, cxu azeno, cxu sxafo, estos trovita en liaj manoj viva, tiam li kompensu duoble.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
i od rtvenika iziðe drugi anðeo - onaj koji ima vlast nad ognjem - pa povika iza glasa onomu, s otrim srpom: "mahni otrim srpom i poberi grozdove u vinogradu zemaljskom jer sazri groðe!"
kaj alia angxelo eliris el la altaro, havante auxtoritaton super la fajro; kaj li kriis per granda vocxo al la portanto de la akra rikoltilo, dirante:sendu vian akran rikoltilon, kaj detrancxu la vinberarojn de la vinberarbo de la tero; cxar tute maturigxis gxiaj vinberoj.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent