Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
nato jakov uzme jedan kamen pa ga uspravi kao stup,
silloin jaakob otti kiven ja nosti sen pystyyn patsaaksi.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i poloi na nju ruke, a ona se umah uspravi i poèe slaviti boga.
ja pani kätensä hänen päälleen. ja heti hän oikaisi itsensä suoraksi ja ylisti jumalaa.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nadalje, uspravi mu èetiri koluta od zlata pa mu ih prièvrsti na njegova èetiri nona ugla.
ja tee siihen neljä kultarengasta ja kiinnitä renkaat sen neljään kulmaan, kunkin neljän jalan kohdalle.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
isus se uspravi i reèe joj: "eno, gdje su oni? zar te nitko ne osudi?"
ja kun jeesus ojensi itsensä eikä nähnyt ketään muuta kuin naisen, sanoi hän hänelle: "nainen, missä ne ovat, sinun syyttäjäsi? eikö kukaan ole sinua tuominnut?"
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
na mjestu gdje je bog s njim govorio jakov uspravi stup, stup od kamena; na njemu prinese rtvu i izli ulja.
ja jaakob pystytti patsaan siihen paikkaan, jossa hän oli häntä puhutellut, kivipatsaan, ja vuodatti juomauhrin sen päälle ja kaatoi öljyä sen päälle.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dok je promatrah, krila joj se ièupae, die se ona sa zemlje i uspravi na noge kao èovjek, i bijae joj dano srce èovjeèje.
ensimmäinen oli kuin leijona, mutta sillä oli kotkan siivet. minun sitä katsellessani reväistiin siltä siivet, ja se nostettiin maasta pystyyn ja asetettiin kahdelle jalalle niinkuin ihminen, ja sille annettiin ihmisen sydän.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ovako mojsije namjesti prebivalite: razmjesti njegova podnoja, onda uspravi njegove trenice, zatim postavi prijeènice i podie stupove.
silloin mooses pystytti asumuksen. hän asetti paikoilleen sen jalustat, kiinnitti sen laudat, sovitti paikoilleen sen poikkitangot ja pystytti sen pylväät.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tada se veliki peharnik uspravi i u sav glas povika na judejskom ove rijeèi: "Èujte rijeè velikoga kralja, kralja asirskog!
sitten rabsake astui esiin, huusi kovalla äänellä juudankielellä, puhui ja sanoi: "kuulkaa suurkuninkaan, assurin kuninkaan, sana.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
a kako su oni dalje navaljivali, on se uspravi i reèe im: "tko je od vas bez grijeha, neka prvi na nju baci kamen."
mutta kun he yhä edelleen kysyivät häneltä, ojensi hän itsensä ja sanoi heille: "joka teistä on synnitön, se heittäköön häntä ensimmäisenä kivellä".
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
pavao ga pronikne pogledom, vidje da ima vjeru u spasenje pa mu iza glasa reèe: "uspravi se na noge!" on skoèi i prohoda.
sanoi hän suurella äänellä: "nouse pystyyn jaloillesi". ja hän kavahti ylös ja käveli.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
pomislite! vezali smo nasred polja snopove, kadli se najednom moj snop uspravi i stade uzgor. uto se vai snopovi okupe okolo i duboko se poklone mom snopu."
katso, me olimme sitovinamme lyhteitä vainiolla, ja katso, minun lyhteeni nousi seisomaan, ja teidän lyhteenne asettuivat ympärille ja kumarsivat minun lyhdettäni."
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ako li srce svoje ti uspravi i ruke svoje prui prema njemu,
jos sinäkin valmistat sydämesi ja ojennat kätesi hänen puoleensa -
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :