Vous avez cherché: treæega (Croate - Indonésien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Croatian

Indonesian

Infos

Croatian

treæega

Indonesian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Croate

Indonésien

Infos

Croate

posla i treæega. a oni i njega izraniše i izbaciše."

Indonésien

kemudian pemilik kebun itu mengirim pelayan yang ketiga. tetapi pelayan itu pun dipukul juga oleh penggarap-penggarap itu dan dibuang ke luar kebun itu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Croate

i skupili su se u jeruzalemu treæega mjeseca petnaeste godine asina kraljevanja.

Indonésien

berkumpul di yerusalem. maka berkumpullah mereka pada bulan tiga dalam tahun kelima belas pemerintahan asa

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

jedanaeste godine, treæega mjeseca, prvoga dana, doðe mi rijeè jahvina:

Indonésien

pada tanggal satu bulan tiga dalam tahun kesebelas masa pembuangan kami, tuhan berkata kepadaku

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

a vinogradari pograbe njegove sluge pa jednoga istukoše, drugog ubiše, a treæega kamenovaše.

Indonésien

tetapi penggarap-penggarap kebun itu menangkap pelayan-pelayan tuan tanah itu: yang seorang dipukul, yang lain dibunuh, dan yang lain lagi dilempari batu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

treæega dana poðoše izraelci protiv benjaminovaca i svrstaše se u bojne redove pred gibeom, kao i prije.

Indonésien

lalu pada hari yang ketiga mereka menyerang angkatan perang benyamin dengan susunan pasukan menghadap gibea seperti yang telah mereka lakukan pada hari-hari sebelumnya

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

takav neka se opere tom vodom treæega dana i sedmoga dana pa æe biti èist. ako se ne opere treæega dana i sedmoga dana, neæe biti èist.

Indonésien

pada hari yang ketiga dan yang ketujuh ia harus menyucikan diri dengan air upacara; barulah ia bersih. tetapi kalau pada hari yang ketiga dan yang ketujuh ia tidak membersihkan diri, ia tetap najis

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

dvadeset treæega dana sedmoga mjeseca posla ljude k njihovim šatorima i odoše vesela i zadovoljna srca zbog dobra koje je jahve uèinio davidu i salomonu i svem narodu izraelskom.

Indonésien

dan keesokan harinya, pada tanggal 23 bulan tujuh, salomo menyuruh orang-orang itu pulang. mereka gembira atas semua yang baik yang dilakukan tuhan kepada bangsa israel umat-nya, kepada daud dan kepada salomo

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

treæega dana doðe neki èovjek iz Šaulova tabora, razdrtih haljina i prahom posute glave. došavši k davidu, baci se na zemlju i pokloni mu se.

Indonésien

keesokan harinya, datanglah seorang pemuda dari perkemahan saul. sebagai tanda berkabung ia telah mengoyak pakaiannya dan menaruh tanah di atas kepalanya. ia pergi kepada daud dan sujud di hadapannya

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

a treæi dan doðe sav narod k roboamu, kako im bijaše zapovjedio kralj rekavši im: "vratite se k meni treæega dana."

Indonésien

tiga hari kemudian yerobeam dan semua orang itu kembali menghadap raja rehabeam, seperti yang telah diperintahkannya

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Croate

vi pak proboravite izvan tabora sedam dana; svi vi koji ste koga ubili i koji ste se ubijenoga dotakli. Èistite se i vi i vaši zarobljenici treæega i sedmoga dana;

Indonésien

dan kamu semua yang telah membunuh orang atau menyentuh mayat harus tinggal di luar perkemahan selama tujuh hari. pada hari yang ketiga dan yang ketujuh kamu dan semua wanita yang kamu tawan itu harus melakukan upacara penyucian diri

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

a treæega dana, dok su oni još bili u bolovima, dva jakovljeva sina, Šimun i levi, dinina braæa, pograbe svaki svoj maè i nesmetano doðu u grad te poubijaju sve muškarce.

Indonésien

tiga hari kemudian, ketika orang-orang lelaki itu masih kesakitan karena disunat, dua anak yakub, yaitu abang dina yang bernama simeon dan lewi, mengambil pedang mereka, lalu diam-diam masuk ke dalam kota. kemudian mereka membunuh semua orang laki-laki di situ

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

i zaista, treæega dana, kad je faraon priredio gozbu za sve svoje službenike - bio mu je roðendan - iz sredine svojih službenika izluèi glavnog peharnika i glavnog pekara.

Indonésien

tiga hari kemudian adalah hari ulang tahun raja, dan ia mengadakan pesta besar bagi semua pegawai. ia memerintahkan supaya pengurus minuman dan pengurus roti dikeluarkan dari penjara dan dibawa ke hadapan semua pegawai istana

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

iskazuje milost tisuæama, podnosi opaèinu, grijeh i prijestup, ali krivca nekažnjena ne ostavlja nego kažnjava opaèinu otaca na djeci - èak na unuèadi do treæega i èetvrtog koljena."

Indonésien

aku tetap mengasihi beribu-ribu keturunan dan mengampuni kesalahan dan dosa; tetapi orang bersalah sekali-kali tidak kubebaskan dari hukumannya, dan kuhukum pula anak-anak dan cucu-cucu sampai keturunan yang ketiga dan keempat karena dosa orang tua mereka"

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Croate

'jahve je spor na srdžbu, a bogat milosrðem; podnosi opaèinu i prijestup, ali krivca ne ostavlja nekažnjena, nego opaèinu otaca kažnjava na djeci do treæega i èetvrtog koljena.'

Indonésien

'aku, tuhan, tidak cepat marah. aku menunjukkan kasih-ku dan kesetiaan-ku dengan berlimpah-limpah. aku mengampuni orang yang berdosa dan yang melawan aku. biarpun begitu, kesalahan orang tua akan kubalaskan kepada anak-anak dan cucu-cucunya, sampai keturunan yang ketiga dan keempat.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,799,786,156 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK