Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
u europi su u međuvremenu znanstvenici otkrivali sve više i više o funkcioniranju svemira.
all’epoca del rinascimento, il commercio con paesi lontani divennemolto importante per i mercanti europei.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
u međuvremenu, kako bi se spriječile ire fluktuacije valuta unije i eliminirale konkurentske devalvacije, vlade unije odlučile su pokrenuti kampanje prema potpunoj monetarnoj uniji i uvođenju jedinstvene valute.
nel frattempo, allo scopo di evitare forti fluttuazioni dei tassi di cambio fra le monete europee e di eliminare le svalutazioni competitive, i governi dell’ue decidono di rilanciare il progetto di una vera e propria unione monetaria e di introdurre una moneta unica.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ako se u međuvremenu pogoršaju izgledi ili financijski uvjeti ne budu u skladu s daljnjim napretkom prema postojanoj prilagodbi inflacijskih kretanja, upravno vijeće namjerava povećati opseg programa i/ili produljiti razdoblje njegove provedbe.
se, nel frattempo, le prospettive diverranno meno favorevoli o se le condizioni finanziarie risulteranno incoerenti con ulteriori progressi verso un aggiustamento durevole del profilo dell’inflazione, il consiglio direttivo intende incrementare il programma in termini di entità e/o durata.
Dernière mise à jour : 2017-04-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :