Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
i svi ga ostave i pobjegnu.
då övergåvo de honom alla och flydde.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
oni brzo ostave mree i poðu za njim.
strax lämnade de näten och följde honom.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
oni brzo ostave laðu i oca te poðu za njim.
och strax lämnade de båten och sin fader och följde honom.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Èuvi to, zadive se pa ga ostave i odu.
när de hörde detta, förundrade de sig. och de lämnade honom och gingo sin väg.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ako me otac i mati ostave, jahve æe me primiti.
nej, om än min fader och min moder övergiva mig, skall herren upptaga mig.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a kad im porod ojaèa, poraste, ostave ga i ne vraæaju mu se.
vet du tiden för stengetterna att föda, vakar du över när hindarna bör kalva?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
oni koji nisu marili za jahvinu prijetnju ostave vani i svoje sluge i stoku.
men den som icke aktade på herrens ord, han lät sina tjänare och sin boskap bliva kvar ute på marken.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
odmah pozva i njih. oni ostave oca zebedeja u laði s nadnièarima i otiðu za njim.
och strax kallade han dem till sig; och de lämnade sin fader sebedeus med legodrängarna kvar i båten och följde honom.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a sve se to dogodilo da se ispune pisma proroèka. tada ga svi uèenici ostave i pobjegnu.
men allt detta har skett, för att profeternas skrifter skola fullbordas.» då övergåvo alla lärjungarna honom och flydde.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ostave to oni za sutra, kako je mojsije naredio, i niti se usmrdjelo niti su se crvi pojavili.
och de ställde det i förvar till följande morgon, såsom mose hade bjudit; och nu blev det icke illaluktande, ej heller kom mask däri.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i traili su da ga uhvate, ali se pobojae mnotva. razumjee da je protiv njih izrekao prispodobu pa ga ostave i odu.
de hade nu gärna velat gripa honom, men de fruktade för folket; ty de förstodo att det var om dem som han hade talat i denna liknelse. så läto de honom vara och gingo sin väg.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ali oni nisu posluali mojsija; neki ostave i za sutra. a to im se ucrva i usmrdje. mojsije se na njih razljuti.
men de lydde icke mose, utan somliga behöllo något därav kvar till följande morgon. då växte maskar däri, och det blev illaluktande. och mose blev förtörnad på dem.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o jahve, nado izraela, svi koji te ostave postidjet æe se, koji se odmetnu od tebe bit æe u prah upisani, jer ostavie izvor ive vode.
herren är israels hopp; alla som övergiva dig komma på skam. de som vika av ifrån mig likna en skrift i sanden; ty de hava övergivit herren, källan med det friska vattnet.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kad izlaze u vanjsko predvorje k narodu, neka svuku haljine u kojima su sluili i neka ih ostave u prostorijama svetita, a neka obuku druge haljine, da ne posvete puk svojim haljinama.
och när de sedan gå ut på den yttre förgården, till folket på den yttre förgården, skola de taga av sig de kläder i vilka de hava gjort tjänst, och skola lämna dem kvar i helgedomens tempelkamrar och ikläda sig andra kläder, för att de icke må göra folket heligt med sina kläder.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
neka iskale na tebi svoju mrnju, neka ti svu muku preotmu, a tebe nek' ostave golu i nagu! neka se obnai sva golotinja tvoje bludnosti i besramnosti, tvojeg bludnièenja.
och de skola fara fram mot dig såsom fiender, och skola taga ifrån dig allt vad du har förvärvat och lämna dig naken och blottad; ja, din otuktiga blygd skall varda blottad, med din skändlighet och din otukt.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ako odluèimo uæi u grad, glad je u gradu te æemo ondje umrijeti; ako ostanemo ovdje, opet æemo umrijeti. hajde! pobjegnimo i prijeðimo u aramejski tabor: ako nas ostave na ivotu, ivjet æemo; ako nas ubiju, pa dobro: umrijet æemo!"
om vi besluta oss för att gå in i staden nu då hungersnöd är i staden, så skola vi dö där, och om vi stanna här, skola vi ock dö. välan då, låt oss gå över till araméernas läger; låta de oss leva, så få vi leva, och döda de oss, så må vi dö.»
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent