Vous avez cherché: gipakabayo (Cébouano - Anglais)

Cébouano

Traduction

gipakabayo

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Cébouano

Anglais

Infos

Cébouano

imo akong gisakwat ngadto sa hangin, imo akong gipakabayo niana; ug sa bagyo imo akong gitunaw.

Anglais

thou liftest me up to the wind; thou causest me to ride upon it, and dissolvest my substance.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Cébouano

ug ilang gidala kini ngadto kang jesus, ug sa gikahapinan na nila kini sa ilang mga kupo, si jesus ilang gipakabayo niini.

Anglais

and they brought him to jesus: and they cast their garments upon the colt, and they set jesus thereon.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Cébouano

unya gikuha ni moises ang iyang asawa ug ang iyang mga anak nga lalake, ug gipakabayo sila sa usa ka asno, ug mipauli siya sa yuta sa egipto: ug gibitbit ni moises ang sungkod sa dios sa iyang kamot.

Anglais

and moses took his wife and his sons, and set them upon an ass, and he returned to the land of egypt: and moses took the rod of god in his hand.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Cébouano

busa gikuha ni aman ang bisti ug ang kabayo, ug gibistihan si mardocheo, ug gipakabayo siya ngadto sa dalan sa ciudad, ug nagmantala sa atubangan niya: mao kini ang pagabuhaton alang niadtong tawo kang kinsa ang hari may kahimuot sa pagpasidungog.

Anglais

then took haman the apparel and the horse, and arrayed mordecai, and brought him on horseback through the street of the city, and proclaimed before him, thus shall it be done unto the man whom the king delighteth to honour.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Cébouano

busa si sadoc ang sacerdote, ug si nathan, ang manalagna, ug si benaia, anak nga lalake ni joiada, ug ang cerethnon, ug ang mga pelethnon, nanlugsong, ug gipakabayo si salomon sa mula ni david ug gidala siya ngadto sa gihon.

Anglais

so zadok the priest, and nathan the prophet, and benaiah the son of jehoiada, and the cherethites, and the pelethites, went down, and caused solomon to ride upon king david's mule, and brought him to gihon.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,946,104,304 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK