Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
kay wala man say mahimo
kay wala man say mahimo
Dernière mise à jour : 2023-10-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ang checksums kay wala matugma.
checksums do not match.
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ang checksums kay wala matugma. utrohon?
checksums do not match. retry?
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kay wala na man ugod silay gipangahas pa sa pagpangutana kaniya.
and after that they durst not ask him any question at all.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
busa pagtukaw kamo, kay wala ninyo hibaloi ang adlaw o ang takna.
watch therefore, for ye know neither the day nor the hour wherein the son of man cometh.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
akong regaluhan akong kaugalingon kay wala may mohatàg nako translation from cebuano to english
akong regaluhan akong kaugalingon kay wala may mohatag nako
Dernière mise à jour : 2023-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
busa pagtukaw kamo, kay wala kamo mahibalo unsang adlawa moabut ang inyong ginoo.
watch therefore: for ye know not what hour your lord doth come.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
apan tambagan ko kamo sa pagsalig, kay wala kaninyoy mapilding kinabuhi gawas sa sakayan.
and now i exhort you to be of good cheer: for there shall be no loss of any man's life among you, but of the ship.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
apan sa pagsubang sa adlaw, kini nalawos; ug kay wala may gamut, kini nalaya.
and when the sun was up, they were scorched; and because they had no root, they withered away.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
palandunga ang akong kasakitan, ug luwasa ako; kay wala ko hikalimti ang imong kasugoan.
consider mine affliction, and deliver me: for i do not forget thy law.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kay wala pa man kanilay hingkunsaran niini, ug sila igo man lamang nabautismohan sa ngalan sa ginoong jesus.
(for as yet he was fallen upon none of them: only they were baptized in the name of the lord jesus.)
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tungod niini naninguha sila sa pagdakop kaniya, apan walay midakop kaniya kay wala pa man moabut ang iyang panahon.
then they sought to take him: but no man laid hands on him, because his hour was not yet come.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
apan ang mga aserihanon nanagpuyo sa taliwala sa mga canaanhon, ang mga molupyo sa yuta; kay wala nila sila papahawaa.
but the asherites dwelt among the canaanites, the inhabitants of the land: for they did not drive them out.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tungod kay wala nakoy allowance ug bugas, i hope naka sabot mo sa akong setwasyon sir ug ma'am.translate
tungod kay wala nakoy allowance ug bugas, i hope naka sabot mo sa akong setwasyon sir ug ma'am.
Dernière mise à jour : 2024-03-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ako nahisalaag sama sa usa ka nawala nga carnero; pangitaa ang imong alagad; kay wala ko hikalimti ang imong mga sugo.
i have gone astray like a lost sheep; seek thy servant; for i do not forget thy commandments.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
good morning sir/mam sory kaayu wala ko ka tubag sa imuhang tawag og sory pud kaayu wala sad dayun ko ka reply sa imuhang message kay wala ko ka paload
Dernière mise à jour : 2023-10-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ang mosalig kaniya dili pagahukman sa silot; apan ang dili mosalig nahinukman na sa silot, kay wala man siya motoo sa ngalan sa bugtong anak sa dios.
he that believeth on him is not condemned: but he that believeth not is condemned already, because he hath not believed in the name of the only begotten son of god.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
apan mahitungod kaninyong tanan, dumuol kamo karon pag-usab; kay wala pa ing mausa ka maalam nga akong hingkit-an.
but as for you all, do ye return, and come now: for i cannot find one wise man among you.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ang nagasalig sa anak sa dios nagabaton sa pagpamatuod diha sa iyang kaugalingon. ang wala magatoo sa dios, nagapakahimo kaniya nga bakakon, kay wala man niya saligi ang pagpamatuod nga gihimo sa dios mahitungod sa iyang anak.
he that believeth on the son of god hath the witness in himself: he that believeth not god hath made him a liar; because he believeth not the record that god gave of his son.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
karon, diha kanamoy pito ka mga magsoong lalaki; ang nahauna nagminyo ug unya namatay, ug tungod kay wala man siya mga anak, ang asawa niya gipangasawa sa iyang igsoon.
now there were with us seven brethren: and the first, when he had married a wife, deceased, and, having no issue, left his wife unto his brother:
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: