Vous avez cherché: magpa dungog (Cébouano - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Cebuano

English

Infos

Cebuano

magpa dungog

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Cébouano

Anglais

Infos

Cébouano

dungog

Anglais

english

Dernière mise à jour : 2024-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Cébouano

padungog dungog

Anglais

translation

Dernière mise à jour : 2023-01-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

dungog ug himaya

Anglais

dungog ug himaya

Dernière mise à jour : 2024-02-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

magpa gawas ug kwarta

Anglais

Dernière mise à jour : 2023-09-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

magpa gwapa gyud ko perme para nimo

Anglais

ik denk aan je

Dernière mise à jour : 2021-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

ako wala magpaabut ug dungog nga gikan sa tawo.

Anglais

i receive not honour from men.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

ganahan ko magpa tattoo pero dali rako mapul an sa design

Anglais

i hope you don't get tired of me

Dernière mise à jour : 2022-01-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

kay si jesus gayud nagpamaduod man nga ang profeta walay dungog diha sa iyang kaugalingong lungsod.

Anglais

for jesus himself testified, that a prophet hath no honour in his own country.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

oh naka dungog nako ana about sugar mommy pero wala pako kasuway, pero ug naay man gani mo abot awh dawaton

Anglais

oh naka dungog nako ana about sugar mommy pero wala pako kasuway, pero ug naay man gani mo abot awh dawaton

Dernière mise à jour : 2023-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

dili kita magmatinguhaon sa dungog nga kawang, nga makapahagit sa usa ug usa, nga makapasina sa usa batok sa usa.

Anglais

let us not be desirous of vain glory, provoking one another, envying one another.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

ang mga samad ug pagkawalay dungog mao ang iyang mamakuha; ug ang iyang pagkawalay-ulaw dili na gayud mapapas

Anglais

a wound and dishonour shall he get; and his reproach shall not be wiped away.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

apan si jesus naisip nga labaw pa ug himaya kay kang moises, maingon nga ang magtutukod sa balay labaw pa ug dungog kay sa balay.

Anglais

for this man was counted worthy of more glory than moses, inasmuch as he who hath builded the house hath more honour than the house.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

busa, biyai ninyo ang tanang pagpanghimaraut, ug ang tanang limbong ug pagminaut ug kasina, ug ang tanang pagsultig pagdaut sa dungog.

Anglais

wherefore laying aside all malice, and all guile, and hypocrisies, and envies, and all evil speakings,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

ang mga babaye usab kinahanglan magmaugdang, dili mga tigdaut ug dungog sa uban, kondili mga mapugnganon sa kaugalingon, ug kasaligan sa tanang mga butang.

Anglais

even so must their wives be grave, not slanderers, sober, faithful in all things.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

kaibog, kadautan, limbong, kaulag, kasina, panulti sa pagbuling sa dungog, pagkamapahitas-on, binoang,

Anglais

thefts, covetousness, wickedness, deceit, lasciviousness, an evil eye, blasphemy, pride, foolishness:

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

ug ang anak nga babaye sa bisan kinsa nga sacerdote, kong buongan niya ang iyang dungog sa pagpakighilawas, nagapabastos siya sa iyang amahan; pagasunogon siya sa kalayo.

Anglais

and the daughter of any priest, if she profane herself by playing the whore, she profaneth her father: she shall be burnt with fire.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

ug ako naghatag usab kanimo sa wala nimo pangayoa, niining duruha, mga bahandi ug dungog, aron walay bisan kinsa sa mga kaharian nga sama kanimo, sa tanang mga adlaw mo.

Anglais

and i have also given thee that which thou hast not asked, both riches, and honour: so that there shall not be any among the kings like unto thee all thy days.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

dili sila magapangasawa sa usa ka babaye nga bigaon, kun nabuongan sa dungog: ni mangasawa sila sa usa ka babaye nga gibiyaan sa iyang bana: kay ang sacerdote balaan alang sa iyang dios.

Anglais

they shall not take a wife that is a whore, or profane; neither shall they take a woman put away from her husband: for he is holy unto his god.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

ayaw kami pag-ayri, tungod sa imong ngalan; ayaw pagbuonga ang dungog sa trono sa imong himaya: hinumdumi, ayaw pagbungkaga ang imong tugon uban kanamo.

Anglais

do not abhor us, for thy name's sake, do not disgrace the throne of thy glory: remember, break not thy covenant with us.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

hapit nako ma puno, wako nagputak, wamo nag sakripisyo nako, sa tinood lang ako ang nag sakripisyo sa inyo. ayaw baliha, kong unsa manang inyong sitwasyon karon igu rakong nibatang ninyo, gibuhat nako tanan para sa inyo bisag way masalin sakong ka ugalingon. ataw kog himoang dautan sa mga tawo kay wakoy sala ninyo, igo rakong nitabang kong unsa ang inyong kalisod. gikan pa sa una hangtod ron naa ko. way laing tawo na nitabang ninyo. kabalo ang mga tawo diri kong gi unsa tamo pag pangga nako.wakoy sala ninyo. basin ganahan ka isulti nako tanan sa post aron makabalo ang tanan mga tawo kong gi unsa tika pag pangga nako diri sakong panimalay labaw pa sa tinood nakong anak.. kay sakit na kaayo akong dughan, gipul an nako ug pasaylo ninyo.. basin nalimot ka na nangayo kag pasaylo nako, naka dungog imong inahan ug asawa sa imong igsoon.. kay sigi rako nimo pasakitan bisag wakoy sala nimo.. igo rakong mo hilak sa kwarto sauna ug mo hangad ginoo unsa man akong sala na na buhat nako nila, na gibuhat man nako tanan ang pag tabang para sa ilaha.. na halos wala na nagi masalin para sakong kaugalingon kay ako nang ihatag sa ilaha ang tanan tanan??😪😪 wako nag putak nahinomdom lang ko sa nahitabo sa una, kay nabalaka ko na basin mahitabo nasad to simbako.. putak na diay na? wa diay koy alamag ato? na ako ug akong anak, ang naa atong tungura??

Anglais

why are you beautif

Dernière mise à jour : 2020-09-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,137,340 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK