Vous avez cherché: nagpuyo (Cébouano - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Cébouano

Anglais

Infos

Cébouano

nagpuyo

Anglais

taking care

Dernière mise à jour : 2021-09-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

nagpuyo nga kauban nga wala’y bata nga atleast lima ka tuig

Anglais

live in partner with child atleast five years

Dernière mise à jour : 2020-01-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

apan si esau nagpuyo sa bukid sa seir; si esau mao si edom.

Anglais

thus dwelt esau in mount seir: esau is edom.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

dugay na nga nagpuyo ang akong kalag uban kaniya nga nagadumot sa pakigdait.

Anglais

my soul hath long dwelt with him that hateth peace.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

ug si roboam nagpuyo sa jerusalem, ug nagtukod sa mga ciudad nga salipdanan sa juda.

Anglais

and rehoboam dwelt in jerusalem, and built cities for defence in judah.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

sa wala pa unta tabanga ako ni jehova, sa hinanali nagpuyo na unta ang akong kalag sa kalinaw.

Anglais

unless the lord had been my help, my soul had almost dwelt in silence.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

nag-ampo kita alang sa atong mga minahal nga karon nagpuyo sa usa ka landong sa landong,

Anglais

we pray for those we love who now live in a land of shadows,

Dernière mise à jour : 2020-01-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

apan alang sa mga anak sa israel nga nagpuyo sa mga ciudad sa juda, si roboam naghari sa ibabaw kanila.

Anglais

but as for the children of israel which dwelt in the cities of judah, rehoboam reigned over them.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

sa pagpaulan niini sa yuta diin walay tawo nga nagpuyo; didto sa kamingawan diin walay bisan usa ka tawo;

Anglais

to cause it to rain on the earth, where no man is; on the wilderness, wherein there is no man;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

ang imong katilingban nagpuyo didto: ikaw, oh dios, nagtagana gikan sa imong kaayo alang sa mga kabus.

Anglais

thy congregation hath dwelt therein: thou, o god, hast prepared of thy goodness for the poor.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

ang mga anak sa benjamin usab nagpuyo sukad sa geba ngadto sa michmas ug sa aia, ug sa beth-el ug sa mga lungsod niana,

Anglais

the children also of benjamin from geba dwelt at michmash, and aija, and bethel, and in their villages,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

apan unom ka gatus ka tawo mingtalikod ug nangalagiw padulong sa kamingawan ngadto sa bato sa rimmon, ug nagpuyo didto sa bato sa rimmon sulod sa upat ka bulan.

Anglais

but six hundred men turned and fled to the wilderness unto the rock rimmon, and abode in the rock rimmon four months.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

ang katawohan nga naglakaw sa kangitngitan nakakita ug usa ka dakung kahayag: sila nga nagpuyo sa yuta sa landong sa kamatayon, misidlak sa ibabaw nila ang kahayag.

Anglais

the people that walked in darkness have seen a great light: they that dwell in the land of the shadow of death, upon them hath the light shined.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

nga ang among mga amahan mingtugbong sa egipto, ug nagpuyo kami sa egipto sa hataas nga panahon, ug ang mga egiptohanon, nagdaugdaug kanamo ug sa among mga amahan.

Anglais

how our fathers went down into egypt, and we have dwelt in egypt a long time; and the egyptians vexed us, and our fathers:

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

"ug usa ka tawo didto nga ginganlan si ananias, nga tawong masimbahon sumala sa kasugoan ug nga mahitungod kaniya may maayo ganing panghimatuod ang tanang mga judio nga nagpuyo didto,

Anglais

and one ananias, a devout man according to the law, having a good report of all the jews which dwelt there,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Cébouano

(kini usab naisip nga yuta sa mga refeimhanon; si refeim nagpuyo didto sa unang panahon; ug sila gihinganlan sa mga ammonhon, mga zomzomehanon.

Anglais

(that also was accounted a land of giants: giants dwelt therein in old time; and the ammonites call them zamzummims;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

apan ang mga anak sa israel wala magapapahawa sa mga gesurehanon, ni sa mga maacathihanon: apan si gesur ug si maacath nagpuyo sa kinataliwad-an sa israel, hangtud niining adlawa.

Anglais

nevertheless the children of israel expelled not the geshurites, nor the maachathites: but the geshurites and the maachathites dwell among the israelites until this day.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

ingon sa gibuhat kanako sa mga anak ni esau nga nagpuyo sa seir; ug sa mga moabhanon, nga nagpuyo sa ar; hangtud nga motabok ako sa jordan ngadto sa yuta nga gihatag kanato ni jehova nga atong dios.

Anglais

(as the children of esau which dwell in seir, and the moabites which dwell in ar, did unto me;) until i shall pass over jordan into the land which the lord our god giveth us.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

(kay ang mga nakita ug nadungog sa maong matarung nga tawo samtang nagpuyo siya uban kanila, sa adlaw-adlaw nakapasakit sa iyang matarung nga kalag tungod sa ilang mga malinapasong binuhatan),

Anglais

(for that righteous man dwelling among them, in seeing and hearing, vexed his righteous soul from day to day with their unlawful deeds;)

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,782,002,298 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK