Vous avez cherché: nasuko (Cébouano - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Cébouano

Anglais

Infos

Cébouano

nasuko

Anglais

angry

Dernière mise à jour : 2018-12-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

nasuko ka

Anglais

you are so ugly

Dernière mise à jour : 2021-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

wala ko nasuko

Anglais

dili ko mutuo nga ikaw nag atiman

Dernière mise à jour : 2020-09-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

nasuko si senen ug kauban si mitchell

Anglais

senen got pissed off and with mitchell

Dernière mise à jour : 2021-07-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

si jehova nasuko uyamut sa inyong mga amahan.

Anglais

the lord hath been sore displeased with your fathers.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

apan kini nakapasubo uyamut kang jonas, ug siya nasuko.

Anglais

but it displeased jonah exceedingly, and he was very angry.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

ug ang dios nasuko niining butanga; busa iyang gihampak ang israel.

Anglais

and god was displeased with this thing; therefore he smote israel.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

apan sa diha nga ang hari nga si david nakadungog niining tanang mga butanga, siya nasuko sa hilabihan.

Anglais

but when king david heard of all these things, he was very wroth.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

sa diha nga kini nadungog sa dios, siya nasuko, ug sa hilabihan gayud giayran niya ang israel;

Anglais

when god heard this, he was wroth, and greatly abhorred israel:

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

apan nasuko siya ug midumili sa pagsulod. ug ang iyang amahan migula ug mialam-alam kaniya,

Anglais

and he was angry, and would not go in: therefore came his father out, and intreated him.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

tungod niini ang hari nasuko ug naglagut sa hilabihan, ug nagsugo sa pagpapatay sa tanang mga tawong manggialamon sa babilonia.

Anglais

for this cause the king was angry and very furious, and commanded to destroy all the wise men of babylon.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

nasuko si mitchell busa gilabay niya ang botelya unya gitudloan siya ni senen mga unom nga nagpahimangno kaniya kung dili niya kuhaon ang botelya nga maabut niya.

Anglais

mitchell went into a tantrum so he threw the bottle then senen taught him about six warned him if he does not pick up the bottle he will go into time out.

Dernière mise à jour : 2021-08-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

nasuko si shorty busa gilabay niya ang botelya unya gipasidan-an siya ni marla kung dili niya kuhaon ang botelya nga iyang maabut sa oras.

Anglais

shorty went into a tantrum so he threw the bottle then marla warned him if he does not pick up the bottle he will go into time out.

Dernière mise à jour : 2021-07-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

busa si jehova nasuko sa hilabihan gayud sa israel, ug gipapahawa sila sa iyang atubangan: walay nahabilin gawas sa banay ni juda lamang.

Anglais

therefore the lord was very angry with israel, and removed them out of his sight: there was none left but the tribe of judah only.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

apan nahitabo nga, sa pagkadungog ni sanballat nga kami nagtukod sa kuta, siya nasuko, ug naligutgut sa hilabihan, ug iyang gitamay ang mga judio.

Anglais

but it came to pass, that when sanballat heard that we builded the wall, he was wroth, and took great indignation, and mocked the jews.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

apan sila wala managtuman kang moises; kondili nga ang uban nanagsalin niana hangtud sa pagkabuntag, ug kini giulod, ug nadunot ug nasuko si moises kanila.

Anglais

notwithstanding they hearkened not unto moses; but some of them left of it until the morning, and it bred worms, and stank: and moses was wroth with them.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

labut pa si jehova nasuko kanako tungod kaninyo, ug nanumpa siya nga dili ako makatabok ngadto sa jordan, ug ako dili usab makasulod sa maayong yuta nga gihatag ni jehova nga imong dios kanimo alang sa usa ka panulondon.

Anglais

furthermore the lord was angry with me for your sakes, and sware that i should not go over jordan, and that i should not go in unto that good land, which the lord thy god giveth thee for an inheritance:

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

ug niadtong adlawa ikaw magaingon: pagapasalamatan ko ikaw, oh jehova; kay bisan ikaw nasuko kanako, ang imong kasuko gikuha mo, ug ako gilipay mo.

Anglais

and in that day thou shalt say, o lord, i will praise thee: though thou wast angry with me, thine anger is turned away, and thou comfortedst me.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

apan si jehova nasuko batok kanako tungod kaninyo, ug wala magpatalinghug kanako; ug miingon si jehova kanako: igo na kanimo, dili ka na magsulti kanako mahitungod niining butanga.

Anglais

but the lord was wroth with me for your sakes, and would not hear me: and the lord said unto me, let it suffice thee; speak no more unto me of this matter.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

busa nasuko ako batok niadtong kaliwatana, ug miingon ako, `kanunay gayud silang manghisalaag sa ilang mga kasingkasing; wala sila mahibalo sa akong mga dalan.`

Anglais

wherefore i was grieved with that generation, and said, they do alway err in their heart; and they have not known my ways.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,778,053,266 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK