Vous avez cherché: wala ba ka gimingaw naka (Cébouano - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Cebuano

English

Infos

Cebuano

wala ba ka gimingaw naka

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Cébouano

Anglais

Infos

Cébouano

nakatulog ba ka maayo

Anglais

hope you had a good birthday

Dernière mise à jour : 2021-07-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

naa ba ka history sa pagbiyahe

Anglais

contact

Dernière mise à jour : 2021-08-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

sa makadiyot dude ibalhin na po. naa ba ka sa pampanga karon po?

Anglais

for a while dude will transfer na po. are you in pampanga now po?

Dernière mise à jour : 2020-10-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

wala ba kanilay nakita nga mibalik ug nagdayeg sa dios gawas niining dumuloong?"

Anglais

there are not found that returned to give glory to god, save this stranger.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Cébouano

apan ang usa mitubag sa pagbadlong kaniya, "wala ba ikaw mahadlok sa dios, nga anaa ka man unta sa mao rang silot?

Anglais

but the other answering rebuked him, saying, dost not thou fear god, seeing thou art in the same condemnation?

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Cébouano

wala ba ikaw mahibalo niini sa karaan pang panahon, sukad sa pagbutang sa tawo sa ibabaw sa yuta,

Anglais

knowest thou not this of old, since man was placed upon earth,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

ug ang hari miingon sa iyang mga sulogoon: wala ba kamo manghibalo nga may usa ka principe ug usa ka dakung tawo nga napukan niining adlawa sa israel?

Anglais

and the king said unto his servants, know ye not that there is a prince and a great man fallen this day in israel?

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

wala ba kamo mahibalo nga kitang tanan nga nabautismohan ngadto kang cristo jesus gibautismohan man ngadto sa iyang kamatayon?

Anglais

know ye not, that so many of us as were baptized into jesus christ were baptized into his death?

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

dili pa ba gihapon kamo makasabut? wala ba kamo mahinumdom sa lima ka tinapay alang sa lima ka libo, ug kon pila ka bukag nga mga tipik ang inyong nahipos?

Anglais

do ye not yet understand, neither remember the five loaves of the five thousand, and how many baskets ye took up?

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

karon ang nahabilin nga mga buhat ni amon nga iyang gihimo, wala ba sila mahisulat sa basahon sa mga cronicas sa mga hari sa juda?

Anglais

now the rest of the acts of amon which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of judah?

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

kamo nga nagakalipay sa butang nga kawang lamang, nga nagaingon: wala ba kita makakuha ug mga sungay gikan sa kaugalingon tang kusog?

Anglais

ye which rejoice in a thing of nought, which say, have we not taken to us horns by our own strength?

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

karon ang nahabilin nga mga buhat ni ela, ug ang tanan nga iyang gihimo, wala ba sila mahasulat sa basahon sa mga cronicas sa mga hari sa israel?

Anglais

now the rest of the acts of elah, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of israel?

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

karon ang nahabilin nga mga buhat ni omri nga iyang gihimo, ug ang iyang gahum nga iyang gipakita, wala ba sila mahasulat sa basahon sa mga cronicas sa mga hari sa israel?

Anglais

now the rest of the acts of omri which he did, and his might that he shewed, are they not written in the book of the chronicles of the kings of israel?

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

anak sa tawo, wala ba ang balay sa israel, ang masuklanon nga balay, mag-ingon kanimo: unsay imong gibuhat?

Anglais

son of man, hath not the house of israel, the rebellious house, said unto thee, what doest thou?

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

dili ba ako gawas? dili ba ako apostol? wala ba ako makakita kang jesus nga atong ginoo? dili ba kamo akong buhat diha sa ginoo?

Anglais

am i not an apostle? am i not free? have i not seen jesus christ our lord? are not ye my work in the lord?

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

apan si balaam mitubag ug miingon kang balac: wala ba ako magsugilon kanimo, nga nagaingon: ang tanan nga gipamulong ni jehova, kana kinahanglan akong pagabuhaton?

Anglais

but balaam answered and said unto balak, told not i thee, saying, all that the lord speaketh, that i must do?

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

ug si jehova mitan-aw kaniya, ug miingon: lumakaw ka pinaagi niining imong kusog ug luwasa ang israel gikan sa kamot sa madian: wala ba ako magsugo kanimo?

Anglais

and the lord looked upon him, and said, go in this thy might, and thou shalt save israel from the hand of the midianites: have not i sent thee?

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,830,669 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK