Vous avez cherché: wla nituman sa sugo (Cébouano - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Cébouano

Anglais

Infos

Cébouano

wla nituman sa sugo

Anglais

Dernière mise à jour : 2024-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Cébouano

busa si hari dario mitimaan sa sinulat ug sa sugo.

Anglais

wherefore king darius signed the writing and the decree.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Cébouano

ug una sa tanan sila nanagpanlakaw sumala sa sugo ni jehova pinaagi kang moises.

Anglais

and they first took their journey according to the commandment of the lord by the hand of moses.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Cébouano

apan wala kamo motungas, kondili nanagmalalison kamo sa sugo ni jehova nga inyong dios:

Anglais

notwithstanding ye would not go up, but rebelled against the commandment of the lord your god:

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Cébouano

ang tanan nga nagahimog pagpakasala nagahimog paglapas sa sugo; kay ang pagpakasala mao may paglapas sa sugo.

Anglais

whosoever committeth sin transgresseth also the law: for sin is the transgression of the law.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Cébouano

ang ephraim gipiutan sa mga principe, siya nadugmok sa paghukom; kay siya nahimuot nga magasunod sa sugo sa tawo.

Anglais

ephraim is oppressed and broken in judgment, because he willingly walked after the commandment.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Cébouano

buhi ako kaniadto sa bulag pa ang kasugoan, apan sa pag-abut na sa sugo ang sala nabuhi ug ako namatay;

Anglais

for i was alive without the law once: but when the commandment came, sin revived, and i died.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Cébouano

nalipay gayud akog daku sa pagpakakita sa pipila sa imong mga anak nga nanaggawi diha sa kamatuoran, sumala sa sugo nga atong nadawat gikan sa amahan.

Anglais

i rejoiced greatly that i found of thy children walking in truth, as we have received a commandment from the father.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Cébouano

bisan kinsa nga magatuman sa sugo dili makaila sa dautang butang: ug ang kasingkasing sa tawo nga manggialamon makasabut sa panahon ug sa hukom:

Anglais

whoso keepeth the commandment shall feel no evil thing: and a wise man's heart discerneth both time and judgment.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Cébouano

ako wala mosibug gikan sa sugo sa iyang mga ngabil; gipakamahal ko ang mga pulong sa iyang baba labi kay sa kalan-on ko nga kinahanglan.

Anglais

neither have i gone back from the commandment of his lips; i have esteemed the words of his mouth more than my necessary food.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Cébouano

apan ang mga levihanon magapahaluna libut sa tabernaculo sa pagpamatuod, aron walay kaligutgut sa ibabaw sa katilingban sa mga anak sa israel: ug ang mga levihanon maoy magabantay sa sugo sa tabernaculo sa pagpamatuod.

Anglais

but the levites shall pitch round about the tabernacle of testimony, that there be no wrath upon the congregation of the children of israel: and the levites shall keep the charge of the tabernacle of testimony.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Cébouano

apan ang reina nga si vasthi nagdumili sa pag-adto sumala sa sugo sa hari nga gidala sa mga eunucos; busa ang hari naligutgut kaayo ug ang iyang kasuko misilaub diha kaniya.

Anglais

but the queen vashti refused to come at the king's commandment by his chamberlains: therefore was the king very wroth, and his anger burned in him.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Cébouano

busa si jeroboam ug ang tibook katawohan ming-adto kang roboam sa ikatolo ka adlaw, ingon sa sugo sa hari, nga nagaingon: balik dinhi kanako sa ikatolo ka adlaw.

Anglais

so jeroboam and all the people came to rehoboam on the third day, as the king bade, saying, come again to me on the third day.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Cébouano

ang tanang mga naisip sa mga levihanon nga giisip ni moises ug ni aaron, ingon sa sugo ni jehova, pinaagi sa ilang mga panimalay, ang tanang mga lalake sukad sa usa ka bulan ang panuigon ug ngadto sa itaas, may kaluhaan ug duha ka libo.

Anglais

all that were numbered of the levites, which moses and aaron numbered at the commandment of the lord, throughout their families, all the males from a month old and upward, were twenty and two thousand.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Cébouano

ang mga correo nanagdala sa pagdali sa sugo sa hari, ug ang sugo gihatag didto sa susan, nga mao ang palacio. ug ang hari ug si aman nanlingkod sa pag-inum; apan ang ciudad sa susan nalibog.

Anglais

the posts went out, being hastened by the king's commandment, and the decree was given in shushan the palace. and the king and haman sat down to drink; but the city shushan was perplexed.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,774,223,132 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK