Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ug daghan ang mga misalig kang jesus didto.
そして、そこで多くの者がイエスを信じた。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kay daghan ang gipanagtawag apan diyutay ra ang pagapilion."
招かれる者は多いが、選ばれる者は少ない」。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
samtang nagsulti siya niini, daghan ang misalig kaniya.
これらのことを語られたところ、多くの人々がイエスを信じた。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kay ang lawas dili usa ka bahin lamang, kondili daghan.
実際、からだは一つの肢体だけではなく、多くのものからできている。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ug motungha ang daghang mga mini nga profeta ug magapahisalaag sa daghan.
また多くのにせ預言者が起って、多くの人を惑わすであろう。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ug kini nabantug sa tibuok jope, ug daghan ang mitoo sa ginoo.
このことがヨッパ中に知れわたり、多くの人々が主を信じた。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ug milabi pa ka daghan ang mitoo kaniya tungod sa iyang pulong.
そしてなお多くの人々が、イエスの言葉を聞いて信じた。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kay tungod kaniya daghan sa mga judio mipahilayo kanila ug misalig kang jesus.
それは、ラザロのことで、多くのユダヤ人が彼らを離れ去って、イエスを信じるに至ったからである。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ang adunahan nga tawo may daghan kaayong panon sa carnero ug mga panon sa mga vaca;
富んでいる人は非常に多くの羊と牛を持っていたが、
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ang nahaunang mga sacerdote daghan, kay dili man sila molungtad sa katungdanan tungod sa kamatayon;
かつ、死ということがあるために、務を続けることができないので、多くの人々が祭司に立てられるのである。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"daghan pa akog igsusulti kaninyo, apan dili pa kamo makadaug sa pagdala niini karon.
わたしには、あなたがたに言うべきことがまだ多くあるが、あなたがたは今はそれに堪えられない。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ania karon, daghan ang imong natudloan, ug ikaw nakalig-on sa mga mahuyang ug kamot.
見よ、あなたは多くの人を教えさとし、衰えた手を強くした。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ako maingon sa usa ka katingalahan sa daghan; apan ikaw mao ang akong dalangpanan nga malig-on.
わたしは多くの人に怪しまれるような者となりました。しかしあなたはわたしの堅固な避け所です。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
apan nanagpanoo ang daghan sa mga nakadungog sa pulong; ug ang gidaghanon sa mga lalaki mikabat na sa mga lima ka libo.
しかし、彼らの話を聞いた多くの人たちは信じた。そして、その男の数が五千人ほどになった。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
apan daghan ang nagauna karon nga unya mangulahi, ug daghan ang nangulahi karon nga unya manag-una."
しかし、多くの先の者はあとになり、あとの者は先になるであろう」。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ang juda ug israel daghan kaayo ingon sa balas nga anaa sa lapyahan sa dagat sa pagkadaghan, nga nangaon, ug nanginum ug nanagkalipay.
ユダとイスラエルの人々は多くて、海べの砂のようであったが、彼らは飲み食いして楽しんだ。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ang akong mga kaaway buot molamoy kanako sa tibook nga adlaw; kay daghan sila nga nagapakigaway nga mapahitas-on batok kanako.
わたしの敵はひねもすわたしを踏みつけ、誇りたかぶって、わたしと戦う者が多いのです。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"panglimbasugi ninyo ang pagsulod agi sa pultahan nga masigpit; kay suginlan ko kamo, nga daghan ang maninguha sa pagsulod apan dili makahimo.
そこでイエスは人々にむかって言われた、「狭い戸口からはいるように努めなさい。事実、はいろうとしても、はいれない人が多いのだから。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"sumulod kamo agi sa pultahan nga masigpit; kay daku ang pultahan ug sangkad ang dalan nga padulong sa kapildihan, ug daghan ang nagasulod agi niini.
狭い門からはいれ。滅びにいたる門は大きく、その道は広い。そして、そこからはいって行く者が多い。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
(ang mga emimenhon nagpuyo, niini kaniadto, katawohan nga daku, ug daghan, ug hatag-as ingon sa mga higante;
(むかし、エミびとがこの所に住んでいた。この民は大いなる民であって、数も多く、アナクびとのように背も高く、
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :