Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ug ang uyoan ni saul miingon: suginli ako, ako nagahangyo kanimo, unsay gipamulong ni samuel kanimo.
då sade sauls farbroder: »tala om for mig vad samuel sade till eder.»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ug si josaphat miingon sa hari sa israel: mangutana ka una, ako nagahangyo kanimo, sa pulong ni jehova.
men josafat sade ytterligare till israels konung: »fråga dock först herren härom.»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
busa karon, ako nagahangyo kanimo, pasayloa ang akong sala, ug bumalik ka uban kanako, aron ako magsimba kang jehova.
men förlåt mig nu min synd, och vänd tillbaka med mig, så att jag får tillbedja herren.»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ug sila miingon kaniya: pangayo ug pakisambag sa dios, kami nagahangyo kanimo, aron kami manghibalo kong ang dalan sa among pagpanaw magmauswagon ba.
då sade de till honom: »fråga då gud, så att vi få veta om den resa som vi äro stadda på skall bliva lyckosam.»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ug si manoa miingon sa manolonda ni jehova: nagahangyo ako kanimo, tugoti kami sa paghawid kanimo, aron kami makaandam ug usa ka nating kanding alang kanimo.
och manoa sade till herrens ängel: »låt oss få hålla dig kvar, så vilja vi tillreda en killing och sätta fram för dig.»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
busa karon, magmatngon ka, ako nagahangyo kanimo, ug ayaw pag-inum sa vino ni maisug nga ilimnon, ug ayaw pagkaon sa mga mahugaw nga butang.
tag dig nu till vara, så att du icke dricker vin eller starka drycker ej heller äter något orent.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ug ang usa miingon: ikalipay, ako nagahangyo kanimo, ang pagpakig-uban sa imong alagad. ug siya mitubag: ako mouban.
men en av dem sade: »värdes själv gå med dina tjänaren.» han varade: »ja, jag skall gå med.»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bumalik ka, nagahangyo kami kanimo, oh dios sa mga panon. sud-onga gikan sa langit, ug tanawa, ug du-awa kining parrasa,
vildsvinet från skogen frossar därpå, och djuren på marken äta därav.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
busa sila nanglingkod ug nangaon ug nanginum silang duha: ug ang amahan sa babaye miingon sa tawo: ikalipay, ako nagahangyo kanimo, ang pagpabilin sa tibook nga gabii ug lipaya ang imong kasingkasing.
då satte de sig ned och åto båda tillsammans och drucko. därefter sade kvinnans fader till mannen: »beslut dig för att stanna här över natten, och låt ditt hjärta vara glatt.»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ayaw paggikan dinhi, nagahangyo ako kanimo, hangtud nga ako moanhi kanimo, ug magadala sa akong gasa, ug magabutang niini sa imong atubangan. ug siya miingon: ako mopabilin hangtud nga ikaw mobalik pag-usab.
gå icke bort härifrån, förrän jag har kommit tillbaka till dig och hämtat ut min offergåva och lagt fram den för dig.» han sade: »jag vill stanna, till dess du kommer igen.»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :