Vous avez cherché: ako abi nakog sa atubangan sa puntahan sa ... (Cébouano - Tagalog)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Cebuano

Tagalog

Infos

Cebuano

ako abi nakog sa atubangan sa puntahan sa kusina

Tagalog

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Cébouano

Tagalog

Infos

Cébouano

naa ko sa atubangan sa imong balay

Tagalog

hindi moba ako papasukin

Dernière mise à jour : 2021-11-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

tungod niining maong katarungan, ako magaluhod sa atubangan sa amahan,

Tagalog

dahil dito ay iniluluhod ko ang aking mga tuhod sa ama,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

aron ikaw makakaplag sa kalomo ug maayong salabutan sa atubangan sa dios aug sa tawo.

Tagalog

sa gayo'y makakasumpong ka ng lingap at mabuting kaunawaan, sa paningin ng dios at ng tao.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

ang pagtungina sa katungod sa usa ka tawo sa atubangan sa nawong sa labing hataas,

Tagalog

na iliko ang matuwid ng tao sa harap ng mukha ng kataastaasan,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

ug kini mao ang kasugoan nga gipahayag ni moises sa atubangan sa mga anak sa israel:

Tagalog

at ito ang kautusang sinalaysay ni moises sa harap ng mga anak ni israel:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

kumurog, ikaw yuta, diha sa atubangan sa ginoo, diha sa atubangan sa dios ni jacob,

Tagalog

mayanig ka, ikaw na lupa, sa harapan ng panginoon, sa harapan ng dios ni jacob;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

apan ang dili moila kanako sa atubangan sa mga tawo dili pagailhon sa atubangan sa mga manolunda sa dios.

Tagalog

datapuwa't ang magkaila sa akin sa harap ng mga tao, ay ikakaila sa harap ng mga anghel ng dios.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

hoyy yawà sa story diay abi nakog sa real life nahitabo saimo n gipasakitan ka

Tagalog

hoyy yawà sa kuwento ay naisip ko sa totoong buhay ang nangyari sa iyo n nasaktan ka

Dernière mise à jour : 2024-02-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

busa ang dios niadtong adlawa nagdaug kang jabin, ang hari sa canaan, sa atubangan sa mga anak sa israel.

Tagalog

gayon pinasuko ng dios nang araw na yaon si jabin na hari sa canaan sa harap ng mga anak ni israel.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

"ang kahadlok alang sa dios wala diha sa atubangan sa ilang mga mata."

Tagalog

walang pagkatakot sa dios sa harap ng kanilang mga mata.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Cébouano

ang mga saksi mao ang duha ka mga kahoyng olibo ug ang duha ka mga kandiliro nga nanagbarug sa atubangan sa ginoo sa kalibutan.

Tagalog

ang mga ito'y ang dalawang punong olibo at ang dalawang kandelero, na nangakatayo sa harapan ng panginoon ng lupa.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

kay sa kawang lamang ang pukot nga giladlad diha sa atubangan sa bisan unsang langgam:

Tagalog

sapagka't walang kabuluhang naladlad ang silo, sa paningin ng alin mang ibon:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

ang akong kalag giuhaw sa dios, sa dios nga buhi: anus-a moanha ako ug magapakita sa atubangan sa dios?

Tagalog

kinauuhawan ng aking kaluluwa ang dios, ang buhay na dios: kailan ako paririto, at haharap sa dios?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

niadtong adlawa ang gidaghanon niadtong gipamatay didto sa susan nga mao ang palacio gidala ngadto sa atubangan sa hari.

Tagalog

nang araw na yaon ay ang bilang ng nangapatay sa susan na bahay-hari ay dinala sa harap ng hari.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

ang hatag sa usa ka tawo magahimo ug dapit alang kaniya, ug magadala kaniya sa atubangan sa mga dagkung tawo.

Tagalog

ang kaloob ng tao ay nagbubukas ng daan sa kaniya, at dinadala siya sa harap ng mga dakilang tao.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

ang kalapasan sa dautan nagaingon sulod sa akong kasingkasing: walay kahadlok sa dios sa atubangan sa iyang mga mata.

Tagalog

ang pagsalangsang ng masama ay nagsasabi sa loob ng aking puso: walang takot sa dios sa harap ng kaniyang mga mata.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

ginasalibay niya ang iyang yelo sama sa mga tinipak sa tinapay: sa atubangan sa iyang katugnaw kinsa ba ang makaantus?

Tagalog

kaniyang inihahagis na parang putol na maliit ang kaniyang hielo: sinong makatatagal sa harap ng lamig niyaon?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

ug igabutang mo kini sa ibabaw sa usa ka sinawalo nga azul, ug anha kini sa ibabaw sa mitra; sa atubangan sa mitra anha kini.

Tagalog

at iyong ilalagay sa isang listong bughaw, at malalagay sa ibabaw ng mitra; sa ibabaw ng harapan ng mitra malalagay.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

ug miingon kanako, `cornelio, ang imong pag-ampo gipatalinghugan ug ang imong mga paglimos nahinumduman sa atubangan sa dios.

Tagalog

at sinabi, cornelio, dininig ang dalangin mo, at ang iyong mga paglilimos ay inaalaala sa paningin ng dios.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

ang lamesa, ug ang mga yayongan niini, ug ang tanan nga mga kasangkapan niini, ug ang tinapay-nga-gibutang-sa-atubangan sa dios;

Tagalog

ang dulang at ang mga pingga niyan, at ang lahat ng kasangkapan niyan at ang tinapay na handog;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,827,877 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK