Vous avez cherché: kapoy da, lamang ngadto (Cébouano - Tagalog)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Cebuano

Tagalog

Infos

Cebuano

kapoy da, lamang ngadto

Tagalog

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Cébouano

Tagalog

Infos

Cébouano

hunong, anak ko sa pagpamati sa pahamatngon, nga magatudlo lamang ngadto sa kasaypanan sa mga pulong sa kahibalo.

Tagalog

magtigil ka, anak ko, sa pakikinig ng aral na nagliligaw lamang mula sa mga salita ng kaalaman.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Cébouano

diha sa tanang buhat adunay bunga; apan ang sulti sa mga ngabil nagapadulong lamang ngadto sa kawalad-on nga tuman.

Tagalog

sa lahat ng gawain ay may pakinabang: nguni't ang tabil ng mga labi ay naghahatid sa karalitaan.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Cébouano

mao man gani nga ang pasikaranan sa pagkamatarung mao ang pagtoo, aron ang saad magasukad sa grasya ug igapasalig ngadto sa tanang kaliwat ni abraham-- dili lamang ngadto ra sa mga nagpailalum sa kasugoan kondili usab ngadto sa mga nagabaton sa kang abraham nga pagtoo, kay siya mao man ang amahan natong tanan,

Tagalog

dahil dito'y sa pananampalataya, upang maging ayon sa biyaya; upang ang pangako ay lumagi sa lahat ng binhi; hindi lamang sa nasa kautusan, kundi pati naman sa nasa pananampalataya ni abraham, na ama nating lahat.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Cébouano

ug ang tibook katawohan nanagkatigum sa ilang kaugalingon sama sa usa ka tawo lamang ngadto sa halapad nga dapit nga diha sa atbang sa ganghaan sa tubig; ug sila namulong kang esdras nga magsusulat sa pagpadala sa basahon sa kasugoan ni moises, nga gisugo ni jehova sa israel.

Tagalog

at ang buong bayan ay nagpipisan na parang isang lalake sa luwal na dako na nasa harap ng pintuang-bayan ng tubig; at sila'y nangagsalita kay ezra na kalihim, na dalhin ang aklat ng kautusan ni moises, na iniutos ng panginoon sa israel.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,840,053 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK