Vous avez cherché: katungod (Cébouano - Tagalog)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Cébouano

Tagalog

Infos

Cébouano

katungod

Tagalog

tama

Dernière mise à jour : 2021-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

katungod sa tawo

Tagalog

karapatang pantao

Dernière mise à jour : 2021-03-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

katungod sa kabataan sa hustong nutrisyon

Tagalog

Dernière mise à jour : 2020-12-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

kinsa ang naghatag og katungod sa iya?

Tagalog

Dernière mise à jour : 2021-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

ang imong dili mapugngan nga mga katungod sa pamilya

Tagalog

ang mga nahihinuha mong karapatan ng pamilya

Dernière mise à jour : 2024-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

wala ba diay kami ing katungod sa pagpangayog pagkaon ug ilimnon?

Tagalog

wala baga kaming matuwid na magsikain at magsiinom?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

maghimo kag hamubong sulat isip pasalamat sa imong katungod nga naangkon sulod sa kasingkasing

Tagalog

Dernière mise à jour : 2024-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

: susihon (√) ang mga katungod nga mapasalamaton ug susihon (x) kung dili.

Tagalog

: lagyan ng tsek (√) ang mga karapatang dapat ipagpasalamat at ekis (x) kung hindi.

Dernière mise à jour : 2024-03-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

kay ang ilang mamamawi kusganon man; siya magalaban sa ilang katungod batok kanimo.

Tagalog

sapagka't ang kanilang manunubos ay malakas; ipaglalaban niya ang kanilang usap sa iyo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

ako nahimong amahan sa mga hangul: ug ang katungod niadtong wala ko hiilhi akong gipangita.

Tagalog

ako'y naging ama sa mapagkailangan; at ang usap niyaong hindi ko nakikilala ay aking sinisiyasat.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

aron siya modapig sa katungod sa tawo uban sa dios, ug usa ka anak sa tawo uban sa iyang isigkatawo!

Tagalog

upang kaniyang alalayan ang katuwiran ng tao sa dios; at ang anak ng tao sa kaniyang kapuwa.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

ingon nga ang dios buhi, ang nagkuha sa akong katungod, ug ang makagagahum, ang nagsakit sa akong kalag

Tagalog

buhay ang dios, na siyang nagalis ng aking katuwiran, at ang makapangyarihan sa lahat na siyang nagpapanglaw ng aking kaluluwa;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

kadtong magalaban sa iyang katungod sa sinugdan daw matarung; apan ang iyang isigkatawo moabut ug magasusi kaniya.

Tagalog

ang nakikipaglaban ng kaniyang usap na una ay tila ganap; nguni't dumarating ang kaniyang kapuwa at sinisiyasat siya.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

bisan pa sa akong katungod ako ginaisip nga bakakon; ang akong sakit walay kaayohon, bisan ako walay kalapasan.

Tagalog

gayon ma'y akong may matuwid ay nabilang akong sinungaling; at ang aking sugat ay walang kagamutan, bagaman ako'y walang pagsalangsang.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

maayo alang sa tawo nga magapakita ug kalooy ug magapahulam; siya magapalig-on sa iyang katungod diha sa paghukom.

Tagalog

oceanic or austronesian people called malayo-polynesians settledcebu island and the rest of the philippines around 30,000 years ago. most cebuanos today have malayo-polynesian ancestry. the early cebuanos developed similar seafaring cultures to the micronesianpeople; however, being closer to mainland asia, the cebuanos also engaged in trade with japan, okinawa, india, china, malaysia,indonesia, thailand and sri lanka. the ancient cebuanos developed a culture with influence from mainly japan, china, india and borneo.[3]they traded pearls and coral for silk, gold, weapons and spices. the early cebuanos held animist beliefs and worshiped anitos (spirits) until the introduction of roman catholicism. the famous encounter between explorer magellan and the local chieftain lapu-lapu ended in the death of magellan at the battle of mactan. the cebuanos held off colonization for a while until a mexican explorer colonized cebu and the cebuanos came under spanish rule. today, the population of the island of cebu stands at around 3,850,000 people; however, cebuanos live throughout many of the visayan islands and parts of mindanao.

Dernière mise à jour : 2014-08-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

bulahan sila nga managlaba sa ilang mga bisti aron makabaton sila sa katungod sa pagpahimulos sa kahoy nga naghatag sa kinabuhi, ug sa pagsulod sa siyudad agi sa mga pultahan.

Tagalog

mapapalad ang nangaghuhugas ng kanilang damit, upang sila'y magkaroon ng karapatan sa punong kahoy ng buhay, at makapasok sa bayan sa pamamagitan ng mga pintuan.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

adunay ka katungod nga mabalaka tungod kay wala ka 'y katungod nga masuko. ganyan talaga kapag walang alam maraming nasasabi   i

Tagalog

yung concern mo nilalagay dapat sa tama wala kang karapatan manira kasi hindi naman ikaw naargabyado

Dernière mise à jour : 2023-06-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

unya pamation mo ang ilang pag-ampo ug ang ilang pagpakilooy diha sa langit nga imong puloy-anan, ug labani ang ilang katungod:

Tagalog

dinggin mo nga ang kanilang dalangin at ang kanilang pamanhik sa langit na iyong tahanang dako, at alalayan mo ang kanilang usap;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

apan wala ako magpahimulos sa bisan unsa niining maong mga katungod, ug wala usab ako karon magsulat niini aron lamang pagahimoon ang ingon niini alang kanako. kay palabihon ko nga mamatay ako kay sa pagakuhaan ako niining hinungdan sa akong pagpasigarbo.

Tagalog

nguni't ako'y hindi gumamit ng anoman sa mga bagay na ito: at hindi ko sinusulat ang mga bagay na ito upang gawin ang gayon sa akin; sapagka't mabuti pa sa akin ang mamatay, kay sa pawalang kabuluhan ninoman ang aking karangalan.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

apan, oh jehova sa mga panon, nga nagahukom sa pagkamatarung, nga nagasulay sa kasingkasing ug sa hunahuna, ako makakita saimong pagpanimalus kanila; kay kanimo gipaila ko ang akong katungod.

Tagalog

nguni't, oh panginoon ng mga hukbo, na humahatol ng matuwid, na tumatarok ng puso at ng pagiisip, ipakita mo sa akin ang iyong kagantihan sa kanila; sapagka't sa iyo inihayag ko ang aking usap.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,434,792 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK