Vous avez cherché: luha day saksi niining tana (Cébouano - Tagalog)

Cébouano

Traduction

luha day saksi niining tana

Traduction

Tagalog

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Cébouano

Tagalog

Infos

Cébouano

kamo mao ang mga saksi niining mga butanga.

Tagalog

kayo'y mga saksi ng mga bagay na ito.

Dernière mise à jour : 2014-07-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Cébouano

ug kami maoy mga saksi niining mga butanga, ug maingon man ang espiritu santo nga gihatag sa dios kanila nga mga nagasugot kaniya."

Tagalog

at kami'y mga saksi ng mga bagay na ito; at gayon din ang espiritu santo, na siyang ibinigay ng dios sa nagsisitalima sa kaniya.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Cébouano

ug si booz miingon sa mga anciano, ug sa tibook nga katawohan: kamo mao ang mga saksi niining adlawa, nga gipalit ko ang tanan nga iya ni elimelech, ug ang tanan nga iya ni chelion ug ni mahalon, gikan sa kamot ni noemi.

Tagalog

at sinabi ni booz sa mga matanda at sa buong bayan, kayo'y mga saksi sa araw na ito, na aking binili ang lahat ng kay elimelech, at lahat na kay chelion, at kay mahalon, sa kamay ni noemi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Cébouano

ug siya miingon kanila: si jehova maoy saksi batok kaninyo, ug ang iyang dinihog mao ang saksi niining adlawa, nga kamo wala makakaplag ug bisan unsa sa akong kamot. ug sila ming-ingon: siya maoy saksi.

Tagalog

at sinabi niya sa kanila, ang panginoon ay saksi laban sa inyo at ang kaniyang pinahiran ng langis ay saksi sa araw na ito na hindi kayo nakasumpong ng anoman sa aking kamay. at kanilang sinabi, siya'y saksi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Cébouano

labut pa si ruth ang moabihanon, ang asawa ni mahalon, gipalit ko nga akong asawa, aron sa pagbangon sa ngalan sa namatay ibabaw sa iyang panulondon, aron ang ngalan sa namatay dili mawala sa iyang mga kaigsoonan, ug gikan sa ganghaan sa iyang dapit: kamo mao ang mga saksi niining adlawa.

Tagalog

bukod dito'y si ruth na moabita, na asawa ni mahalon, ay aking binili na maging aking asawa, upang ibangon ang pangalan ng namatay sa kaniyang mana, upang ang pangalan ng namatay ay huwag mahiwalay sa gitna ng kaniyang mga kapatid, at sa pintuang-bayan ng kaniyang dako: kayo'y mga saksi sa araw na ito.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,944,413,081 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK