Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
aysgeg inuwag ha? masagpa gyud tika
inuwag ha? masagpa gyud tika
Dernière mise à jour : 2022-02-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
gyud tika ba
gyud tika ba
Dernière mise à jour : 2023-01-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
higugmaon gyud tika
pkiss ako love
Dernière mise à jour : 2021-03-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
gihi gugma gyud tika
Dernière mise à jour : 2024-04-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
barangon man gyud tika sunod bah
barangon man gyud
Dernière mise à jour : 2022-07-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ikaw ra akung higugmaon bisag wa ka naka gusto nako ayaw baya ko biyai kay ikaw ra akung gihigugma bisag i sumbong pa nimo kay mama gihigugma gyud tika
mahal kita ang kaisa-isa kong kaibigan
Dernière mise à jour : 2021-05-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hi my milo,miss na gyud tika,at laging mag andam ka,ug mag pabilin nga gwapa,sana makab ot nimo ang imong damgo, ug sana makasama kita sa honor in tagalog
Dernière mise à jour : 2024-01-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
[verse 1] maypa sa akong mga damgo aduna pay ikaw ug ako ohh kon mao man gani maypag matog kog balik pukawa ra kog buwag na mo kuyog-kuyog pa ko ninyong duha sungog-sungugon ka pa as if nga gikilig apan diay nagsakit [chorus] di ta uyab, walay ikaw ug ako apan kon magselos ko ayaw pagbuot, sige na lang ta anig ha ha ha katawa ha ha ha hasula ning kahimtanga [verse 2] selos nga lisod gyud kapugngan labaw nag siya ang imong kauban ngano mang mahadlok kong ma wa ka nga wa man gyud tika ma ako-a maong sorry na, wa ko gyud damha akong dakong sala na-fall ko nimo do, promise di na gyud ma-otro
Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: