Vous avez cherché: nagsulti (Cébouano - Thaï)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Cebuano

Thai

Infos

Cebuano

nagsulti

Thai

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Cébouano

Thaï

Infos

Cébouano

ug nagsulti ang dios kang noe nga nagaingon:

Thaï

พระเจ้าตรัสแก่โนอาห์ว่

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Cébouano

ug nagsulti si jehova kang moises nga nagaingon:

Thaï

พระเยโฮวาห์รับสั่งแก่โมเสสว่

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Cébouano

ug nagsulti si jehova kang moises, nga nagaingon:

Thaï

พระเยโฮวาห์ตรัสกับโมเสสว่

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Cébouano

ug nagsulti pa si jehova kang moises, nga nagaingon:

Thaï

พระเยโฮวาห์ตรัสกับโมเสสว่

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Cébouano

samtang nagsulti siya niini, daghan ang misalig kaniya.

Thaï

เมื่อพระองค์ตรัสดังนี้ก็มีคนเป็นอันมากเชื่อในพระองค

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Cébouano

apan kay nagsulti man ako sa kamatuoran, kamo dili motoo kanako.

Thaï

แต่ท่านทั้งหลายมิได้เชื่อเรา เพราะเราพูดความจริ

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Cébouano

ang dios nagsulti sa nakausa, nakaduha ako makadungog niini, nga ang gahum iya man sa dios.

Thaï

พระเจ้าตรัสครั้งหนึ่ง ข้าพเจ้าได้ยินอย่างนี้สองครั้งแล้ว ว่าฤทธานุภาพเป็นของพระเจ้

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Cébouano

ug silang mga kauban ko nakakita sa kahayag, apan wala sila makabati sa tingog sa nagsulti kanako.

Thaï

ฝ่ายคนทั้งหลายที่อยู่กับข้าพเจ้าได้เห็นแสงสว่างนั้นและตกใจกลัว แต่พระสุรเสียงที่ตรัสกับข้าพเจ้านั้นเขาหาได้ยินไม

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Cébouano

busa mipahawa siya kanila ug milakaw ug nag-ampo sa ikatulo nga nagsulti sa mao gihapong mga pulong.

Thaï

พระองค์จึงทรงละพวกเขาไว้ เสด็จไปอธิษฐานครั้งที่สามด้วยถ้อยคำเช่นเดิมอี

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Cébouano

ang yuta pagahimoon nga walay sulod gayud ug pagalaglagon gayud; kay si jehova maoy nagsulti niining pulonga.

Thaï

แผ่นดินนั้นจะถูกทิ้งร้างอย่างสิ้นเชิง และถูกปล้นหมดสิ้น เพราะพระเยโฮวาห์ได้ตรัสพระวจนะนี้แล้

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Cébouano

ang tawo, ang ginoo sa yuta, nagsulti kanamo sa mahait gayud, ug kami giisip niya nga mga tiktik niadtong yutaa.

Thaï

"ท่านผู้นั้นที่เป็นเจ้านายของประเทศพูดจาดุดันกับพวกข้าพเจ้า เหมาเอาว่าพวกข้าพเจ้าเป็นผู้สอดแนมดูบ้านเมือ

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Cébouano

aron sa pagluwas kanimo gikan sa dalan sa dautan, gikan sa mga tawong nagsulti sa mga binalit-ad nga butang;

Thaï

เพื่อช่วยเจ้าให้พ้นจากทางแห่งคนชั่วร้าย จากคนที่พูดตลบตะแล

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Cébouano

ang makagagahum nga dios, si jehova, nagsulti: ug nagtawag sa yuta gikan sa silangan sa adlaw, ngadto sa kasadpan niini.

Thaï

พระเจ้าผู้ทรงมหิทธิฤทธิ์คือพระเยโฮวาห์ตรัสและทรงเรียกแผ่นดินโลก ตั้งแต่ที่ดวงอาทิตย์ขึ้นจนถึงที่ดวงอาทิตย์ต

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Cébouano

ania karon, kini nagasingabut na, ug kini pagahimoon man, nagaingon ang ginoong jehova; mao kini ang adlaw nga mahitungod niana ako nagsulti.

Thaï

องค์พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าตรัสว่า ดูเถิด มาแล้ว และจะเป็นอย่างนั้น คือวันนั้นซึ่งเราได้ลั่นวาจาไว

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Cébouano

apan ang iyang kalag nahimuot kaayo kang dina anak nga babaye ni jacob, ug nahigugma siya sa dalaga, ug nagsulti siya sa kinasingkasing sa batan-on nga babaye.

Thaï

จิตใจของเชเคมก็ผูกพันอยู่กับนางสาวดีนาห์บุตรสาวยาโคบ และเขารักนางพูดจาเล้าโลมเอาใจนา

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Cébouano

apan si gedalias ang anak nga lalake ni ahicam miingon kang johanan ang anak nga lalake ni carea: dili ka magbuhat niining butanga: kay nagsulti ka ug bakak mahitungod kang ismael.

Thaï

แต่เกดาลิยาห์บุตรชายอาหิคัมพูดกับโยฮานันบุตรชายคาเรอาห์ว่า "ท่านอย่าทำสิ่งนี้เลย เพราะที่ท่านพูดถึงอิชมาเอลนั้นเป็นความเท็จ

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Cébouano

karon sa nagsulti pa siya kanako, ako nahinanok sa halalum nga pagkatulog nga ang akong nawong nag-ubo sa yuta; apan iyang gitandog ako, ug gipatindog niya ako.

Thaï

เมื่อท่านกำลังพูดอยู่กับข้าพเจ้า ข้าพเจ้าก็สลบหน้าติดดินอยู่ แต่ท่านแตะต้องข้าพเจ้าให้ข้าพเจ้ายืนขึ้

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Cébouano

ako, bisan ako gayud, nagsulti; oo, ako ang nagtawag kaniya; ako ang nagdala kaniya, ug himoon niya nga mauswagon ang iyang dalan.

Thaï

เรา นี่เราเองได้พูด เออ เราได้เรียกท่าน เราได้นำท่านมา และท่านจะจำเริญในทางของท่า

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Cébouano

busa mao kini ang giingon sa ginoong jehova: tungod kay kamo nagsulti sa kabakakan, ug nakakita sa mga bakak, busa, ania karon, ako batok kaninyo, nagaingon ang ginoong jehova.

Thaï

เพราะฉะนั้นองค์พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าตรัสดังนี้ว่า "เพราะเจ้ากล่าวเท็จและได้เห็นนิมิตมุสา องค์พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าตรัสว่า เพราะฉะนั้นดูเถิด เราเป็นปฏิปักษ์กับเจ้

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Cébouano

"sa kamingawan, diha sa atong mga ginikanan ang tolda sa pagpamatuod, ingon sa gitugon sa dios nga nagsulti kang moises, sa pagbuhat niini subay sa panig-ingnan nga iyang nakita.

Thaï

บรรพบุรุษของเราเมื่ออยู่ในถิ่นทุรกันดารก็มีพลับพลาแห่งสักขีพยาน ตามที่พระองค์ทรงสั่งไว้เมื่อตรัสกับโมเสสว่าให้ทำพลับพลาตามแบบที่ได้เห็

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,799,910,688 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK