Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
thi gavnlig viden giver jeg jer, slip ej hvad jeg har lært jer.
kay ako nagahatag kaninyo ug maayong pagtulon-an; ayaw ninyo pagbiyai ang akong balaod.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
er ej mine livsdage få? så slip mig, at jeg kan kvæges lidt,
dili ba diyutay da ang akong mga adlaw? nan humonong ka, ug pasagdi ako aron nga makabaton ako ug diyutayng kalipay,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da gav de væbnede slip på fangerne og byttet i Øversternes og hele forsamlingens påsyn;
busa gibiyaan sa mga tawong may hinagiban ang mga binihag ug ang mga sinakmit sa atubangan sa mga principe ug sa tibook nga katilingban.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nu nok! jeg lever ej evigt, slip mig, mit liv er et pust!
giluod ako niining akong kinabuhi; dili ako buot nga mabuhi sa kanunay: pasagdi ako nga mag-inusara; kay ang akong mga adlaw kakawangan man.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
slip ikke din ven og din faders ven, gå ej til din broders hus på din ulykkes dag. bedre er nabo ved hånden end broder i det fjerne.
ang imong kaugalingon nga higala, ug ang higala sa imong amahan, ayaw pagtalikdi; ug ayaw pag-adto sa balay sa imong igsoon sa adlaw sa imong kalisdanan: maayo pa ang usa ka isigkatawo nga haduol kay sa usa ka igsoon nga atua sa halayo.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
derfor, så siger den herre herren: se, jeg kommer over eders bind, med hvilke i fanger sjæle, og river dem af eders arme, og de sjæle, i fanger, lader jeg slippe fri som fugle;
tungod niana mao kini ang giingon sa ginoong jehova: ania karon, ako batok sa inyong mga unlan, nga gigamit ninyo sa pagpangayam sa mga kalag aron sa pagpalupad kanila, ug laglagon ko sila gikan sa inyong mga bukton; ug ako magapagawas sa mga kalag bisan pa ang mga kalag nga inyong gipangayam aron sa pagpalupad kanila.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.