Vous avez cherché: ypperstepræsterne (Danois - Cébouano)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Danish

Cebuano

Infos

Danish

ypperstepræsterne

Cebuano

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Cébouano

Infos

Danois

og ypperstepræsterne anklagede ham meget.

Cébouano

ug ang mga sacerdote nga punoan mipasakag daghang mga sumbong batok kaniya.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

men pilatus sammenkaldte ypperstepræsterne og rådsherrerne og folket

Cébouano

unya gipatigum ni pilato ang mga sacerdote nga punoan ug ang mga pangulo ug ang mga katawhan,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

men ypperstepræsterne rådsloge om også at slå lazarus ihjel:

Cébouano

tungod niini gipanagsabutan sa mga sacerdote nga punoan ang pagpatay usab kang lazaro,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

men ypperstepræsterne og de skriftkloge stode og anklagede ham heftigt.

Cébouano

ug ang mga sacerdote nga punoan ug ang mga escriba nanagtindog sa duol, nga sa mainiton gayud nanaghimo sa ilang sumbong batok kaniya.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

da gik en af de tolv, han, som hed judas iskariot, hen til ypperstepræsterne

Cébouano

unya usa sa napulog-duha, nga ginganlan si judas iscariote, miadto sa mga sacerdote nga punoan

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

da forsamledes ypperstepræsterne og folkets Ældste i ypperstepræstens gård; han hed kajfas.

Cébouano

ug ang mga sacerdote nga punoan ug ang mga anciano sa lungsod nanagtigum sa balay sa labawng sacerdote nga ginganlan si caifas,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

men ypperstepræsterne ophidsede mængden til at bede om, at han hellere skulde løslade dem barabbas.

Cébouano

apan ang panon sa katawhan gisibahan sa mga sacerdote nga punoan sa pagpangayo nga si barrabas maoy iyang buhian alang kanila.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

og judas iskariot, en af de tolv, gik hen til ypperstepræsterne for at forråde ham til dem.

Cébouano

unya si judas iscariote, nga usa sa napulog-duha, miadto sa mga sacerdote nga punoan aron sa pagtugyan kang jesus ngadto kanila.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

og han gik hen og talte med ypperstepræsterne og høvedsmændene om, hvorledes han vilde forråde ham til dem.

Cébouano

ug siya miadto ug nakigsabut sa mga sacerdote nga punoan ug sa mga kapitan kon unsaon niya sa pagtugyan kang jesus ngadto kanila.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

men ypperstepræsterne og de Ældste overtalte skarerne til, at de skulde begære barabbas, men ihjelslå jesus.

Cébouano

ug ang mga tawo giulo-ulohan sa mga sacerdote nga punoan ug sa mga anciano sa pagpangayo kang barrabas ug sa pagpapatay kang jesus.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

og ypperstepræsterne og de skriftkloge søgte, hvorledes de kunde slå ham ihjel; thi de frygtede for folket.

Cébouano

ug ang mga sacerdote nga punoan ug ang mga escriba nanaglaraw kon unsaon nila sa pagpatay kang jesus; kay nahadlok man ugod sila sa mga tawo.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

da de nu vare løsladte, kom de til deres egne og fortalte dem alt, hvad ypperstepræsterne og de Ældste havde sagt til dem.

Cébouano

ug sa dihang gibuhian na sila, nangadto sila sa ilang mga kauban ug ilang giasoy ang gisulti kanila sa mga sacerdote nga punoan ug sa mga anciano.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

men ypperstepræsterne og hele rådet søgte vidnesbyrd imod jesus, for at de kunde aflive ham; og de fandt intet.

Cébouano

ug unya ang mga sacerdote nga punoan ug ang tibuok sanhedrin nangitag ikabutangbutang batok kang jesus aron ilang ikapapatay siya; apan wala silay hingkaplagan;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

men pilatus sagde til ypperstepræsterne og til skarerne: "jeg finder ingen skyld hos dette menneske."

Cébouano

ug si pilato miingon sa mga sacerdote nga punoan ug sa panon sa katawhan, "wala akoy nakitang sala niining tawhana."

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

men to dage derefter var det påske og de usyrede brøds højtid. og ypperstepræsterne og de skriftkloge søgte, hvorledes de med list kunde gribe og ihjelslå ham.

Cébouano

duha ka adlaw sukad niadto mao na ang pasko ug ang fiesta sa tinapay nga walay igpapatubo. ug ang mga sacerdote nga punoan ug ang mga escriba nanaglaraw kon unsaon nila sa pagdakop kang jesus pinaagig lansis ug sa pagpatay kaniya;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

ligeså spottede også ypperstepræsterne indbyrdes tillige med de skriftkloge og sagde: "andre har han frelst, sig selv kan han ikke frelse.

Cébouano

maingon man usab, ang mga sacerdote nga punoan nanagbugalbugal kaniya, nasig-ingon sa usag usa uban sa mga escriba, "kana siya nagluwas sa uban, apan sa iyang kaugalingon dili na hinoon makaluwas.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

pilatus svarede: "mon jeg er en jøde? dit folk og ypperstepræsterne have overgivet dig til mig; hvad har du gjort?"

Cébouano

si pilato mitubag, "judio ba ugod ako? ang imong kaugalingong nasud ug ang mga sacerdote nga punoan mao ang nagtugyan kanimo nganhi kanako. kay unsa bay imong nabuhat?"

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

idet han sagde: "menneskesønnen skal lide meget og forkastes af de Ældste og ypperstepræsterne og de skriftkloge og ihjelslås og oprejses på den tredje dag."

Cébouano

ug siya miingon, "ang anak sa tawo kinahanglan magaantus sa daghang mga butang, ug igasalikway siya sa mga anciano ug sa mga sacerdote nga punoan ug sa mga escriba, ug pagapatyon, ug sa ikatulo ka adlaw pagabanhawon siya."

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

en af ypperstepræsten eljasjibs søn jojadas sønner, der var horoniten sanballats svigersøn, jog jeg bort fra min nærhed.

Cébouano

ug ang usa sa mga anak nga lalake ni joiada, ang anak nga lalake ni eliasib ang labawng sacerdote, maoy umagad nga lalake ni sanballat ang horonhanon: busa gipapahawa ko siya gikan kanako.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,302,094 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK