Vous avez cherché: imazosulfuron (Danois - Espagnol)

Danois

Traduction

imazosulfuron

Traduction

Espagnol

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Espagnol

Infos

Danois

imazosulfuron

Espagnol

imazosulfurón

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

dossiererne vedrørende imazosulfuron og sulfosulfuron blev videregivet til den stående komité for plantesundhed den 11. juli 1997;

Espagnol

considerando que los expedientes relativos al imazosulfurón y al sulfosulfurón fueron remitidos al comité fitosanitario permanente el 11 de julio de 1997;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

urania agrochem gmbh forelagde de tyske myndigheder et dossier vedrørende det aktive stof imazosulfuron den 27. juni 1996;

Espagnol

considerando que, el 27 de junio de 1996, la empresa urania agrochem gmbh presentó a las autoridades alemanas un expediente relativo a la sustancia activas imazosulfurón;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

(7) hvad angår imazosulfuron blev dossieret og oplysningerne fra gennemgangen også forelagt for den videnskabelige komité for planter.

Espagnol

(7) en el caso del imazosulfurón, el expediente y la información de la revisión se presentaron también al comité científico de las plantas.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

behandlingen blev afsluttet den 8. oktober 2004 med kommissionens reviderede vurderingsrapporter om imazosulfuron, laminarin, methoxyfenozid og s-metolachlor.

Espagnol

por lo que se refiere al imazosulfurón, la laminarina, la metoxifenozida y el s-metolacloro, la revisión concluyó el 8 de octubre de 2004 con los informes de revisión de la comisión.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

om ændring af rådets direktiv 91/414/eØf for at optage imazosulfuron, laminarin, methoxyfenozid og s-metolachlor som aktive stoffer

Espagnol

por la que se modifica la directiva 91/414/cee del consejo a fin de incluir en ella las sustancias activas imazosulfurón, laminarina, metoxifenozida y s-metolacloro

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

kommissionens direktiv 2007/11/ef af 21. februar 2007 om ændring af visse bilag til rådets direktiv 86/362/eØf, 86/363/eØf og 90/642/eØf for så vidt angår maksimalgrænseværdier for restkoncentrationer af acetamiprid, thiacloprid, imazosulfuron, methoxyfenozid, s-metolachlor, milbemectin og tribenuron bør indarbejdes i aftalen —

Espagnol

debe incorporarse al acuerdo la directiva 2007/11/ce de la comisión, de 21 de febrero de 2007, por la que se modifican determinados anexos de las directivas 86/362/cee, 86/363/cee y 90/642/cee del consejo por lo que respecta a los contenidos máximos de residuos de acetamiprid, tiacloprid, imazosulfurón, metoxifenozida, s-metolacloro, milbemectina y tribenurón.

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,919,541,548 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK