Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
vend billedet på hovedet
renversite
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jeg har ondt i hovedet.
mi havas kapdoloron.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
på hovedet (180 grader)
renversita (180 gradoj)
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ingen emulering over hovedet
neniu imitilo
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
han havde ikke tag over hovedet.
li ne havis tegmenton super la kapo.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alle franskmænd har baretter på hovedet.
Ĉiuj francoj surhavas beretojn.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nordmanden scorede fra egen banehalvdel med hovedet.
la norvego perkape golis eke de sia propra ludkampa duono.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tom bankede hovedet op i taget af bilen.
tom batis per sia kapo la plafonon de la aŭto.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
thi se, dine fjender larmer, dine avindsmænd løfter hovedet,
kontraux via popolo ili sekrete konspiras, kaj ili konsiligxas kontraux viaj gardatoj.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hvis du ikke hører op med sige uforskammetheder, får du en på hovedet.
se vi ne ĉesos diri impertinentaĵojn, vin trafos vangofrapo.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
han drikker af bækken ved vejen, derfor løfter han hovedet højt.
li trinkos el rivero sur la vojo; tial li levos la kapon.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alle, der ser mig, håner mig, vrænger mund og ryster på hovedet:
li apogis sin al la eternulo:tiu helpu lin; tiu savu lin, se li amas lin.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
du gør os til mundheld blandt folkene, lader folkeslagene ryste på hovedet ad os.
cxiutage mia malhonoro estas antaux mi, kaj honto kovras mian vizagxon,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
og i ham have i eders fylde, ham, som er hovedet for al magt og myndighed;
kaj vi estas plenigitaj en li, kiu estas la kapo de cxia estreco kaj auxtoritato;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
han styrter dem for deres tunges skyld. enhver, som ser dem, ryster på hovedet;
kaj ektimos cxiuj homoj, kaj ili rakontos la agon de dio kaj komprenos liajn farojn.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
han havde en kobberhjelm på hovedet, var iført en skælbrynje, hvis kobber vejede 5.000 sekel,
kaj kupra kasko estis sur lia kapo, kaj per skvamita kiraso li estis vestita, kaj la pezo de la kiraso estis kvin mil sikloj da kupro.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kan i tåle flere hug, siden i stadig falder fra? kun sår er hovedet, sygt hele hjertet;
kion oni ankoraux batu en vi, kiuj dauxrigas sian defaladon? la tuta kapo estas malsana, kaj la tuta koro estas senforta.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hoved
Ĉefa
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :