Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
virksomhedsintern efter- og vide reuddannelse: efterspørgslen efter
les lois sur les con gés-formation prévoient des exemptions de service pour les travailleurs qui participent à une formation continue, profes sionnelle ou civique.
en virksomhedsintern miljøplan skal evalueres regelmæssigt gennem en miljørevision.
je pense que ce moment est arrivé pour nous, par l'opportunité singulière du rapport de m. partsch arrivant à l'ordre du jour, après les deux marées noires qui ont eu lieu dernièrement.
for de større virksomheders medarbejdere er det hovedsagelig virksomhedsintern uddannelse.
dans les faits, ce sont surtout les salariés des grandes et moyennes entreprises qui bénéficient de la formation organisée par l'entreprise.
også inden for håndværket gennemfører en række virksomheder virksomhedsintern supplementsundervisning.
l'enseignement complémentaire existe aussi dans bon nombre d'entreprises artisanales où, dans certains cas, on rencontre également des ateliers ou des « coins » réservés à la formation.
de to nye lovgivningsforslag om sæsonarbejdere og virksomhedsintern udstationering indgår i denne pakke.
les deux nouvelles propositions législatives sur les travailleurs saisonniers et les personnes transférées au sein de leur société complètent ce train de mesures.
"virksomhedsinternt udstationeret": en tredjelandsstatsborger, der er omfattet af en virksomhedsintern udstationering
«personne faisant l'objet d'un détachement intragroupe», tout ressortissant de pays tiers faisant l'objet d'un détachement intragroupe;
europa-kommissionen foreslår en ordning for virksomhedsintern udstationering af kvalificeret arbejdskraft fra tredjelande
la commission européenne propose un régime applicable aux transferts temporaires, au sein d'une même société, de travailleurs qualifiés, ressortissants d'États tiers
når udstationeringer varer så længe, kan man ikke længere tale om nødvendig kortvarig virksomhedsintern ansættelse.
pour une telle durée, il ne peut plus être question d'emplois internes destinés à répondre aux besoins du groupe à court terme.
dertil kommer, at modellen med virksomhedsintern fleksibilitet er mindre egnet til små og mellemstore virksomheder.
en outre, ce modèle de flexibilité interne est moins adapté aux petites et moyennes entreprises, lesquelles jouent un rôle important dans l'économie européenne.
blandt de forskellige foranstaltninger til at nå dette mål understregedes betydningen af en gradvis indførelse af en virksomhedsintern miljørevisionsordning.
les déclarations d'intention sont multiples, mais le moment est venu de les faire suivre au plus vite par des actes concrets, au risque de voir mourir la baltique sous nos yeux.