Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
kulknuseren er et af de mest monumentale og fascinerede industrimindesmærker fra hausrucks fortid som minedistrikt.
a szénszúzó a hausruckban folytatott bányászat egyik legmonumentálisabb és legmegragadóbb ipari emlékműve.
to regioner med en fælles arkæologisk fortid samles i et tværnationalt samarbejdsprojekt for at fremme deres historiske arv
két, közös régészeti múlttal rendelkező régió transznacionális együttműködési projekt keretében közösen dolgozik történelmi örökségének népszerűsítésén.
har en fortid som alkoholiker eller bruger af ulovlig narkotika og/eller misbruger af lovlige stoffer
alkoholfüggő-e/volt-e alkoholfüggő, fogyaszt-e/fogyasztott-e tiltott kábítószereket és/vagy visszaél-e/visszaélt-e engedélyezett kábítószerekkel;
pålægge personen at underskrive en erklæring med udførlige oplysninger om en eventuel kriminel fortid i alle bopælslande mindst i de foregående fem år.
meg kell követelni az adott személytől, hogy a tartózkodási helyei szerinti valamennyi állam tekintetében öt évre visszamenőleg részletes nyilatkozatot írjon alá a rá vonatkozó esetleges bűnügyi nyilvántartási adatokról.
dette udvikler sig blandt lokalbefolkningen som en fælles følelse af at høre til et område, herunder dets fortid og ansvar for fremtiden.
a helyi lakosságban egyúttal megerősödik az együvé tartozás érzése, a térség történelmi múltjának és jövőjének felvállalása.
da året var ovre havde liverpool fejret sin fortid, været vært for en imponerende rækker af kulturarrangementer og var gjort klar til nye måder at se fremtiden på.
mire véget ért az év, liverpool méltó emléket állított a múltjának, kulturális rendezvények elképesztő sorának adott otthont, és új jövőképekkel gazdagodott.
det kræver også en mere strategisk tilgang til samarbejde med tredjelande, der bygger på en dybere indsigt i unionens fortid og dets nuværende og fremtidige rolle som en global aktør.
ez a harmadik országokkal való együttműködés – amely az unió mint globális szereplő múltbeli, jelen és jövőbeli szerepének alaposabb megértésén alapul – még inkább stratégiai megközelítését is megkívánja.
benævnelsen har således været i brug siden en fjern fortid, og den benyttes stadig til at betegne vin, der fremstilles ved den særlige metode med tørring af druerne.
ez a kifejezés tehát már a régi időktől kezdve használatos és még ma is használják azoknak a boroknak a megnevezésére, amelyek a szőlő aszalását magában foglaló különleges előállítási módszerrel készülnek.
deres første tiltag har været at arbejde sammen om en bog, hvori der redegøres for områdets fortid og nutid, samt at rette blikket fremad, men deres historie slutter ikke dér.
első reakcióként egy könyv elkészítésében működtek együtt, amely a térség múltjáról és jelenéről számol be, illetve a jövőre is kitekint: a történet azonban itt nem ér véget.
grønbogen tager også fat på et originaltaspekt ved det maritime liv i europa, nemlig den kulturelle arv, som i dag børgenopfriskes, så europæerne atter kan fåkendskab til deres maritime fortid og blivebevidste om deres nuværende maritimeidentitet.
a zöld könyv kitér az európai tengeri élet eredeti aspektusára is, a kulturális örökségre, amit újjá kell éleszteni, hogy az európaiak megismerhessék tengerimúltjukat és visszakapják tengeriidentitástudatukat.
b) medlemmerne af udvalget for offentligt udbud skal undgå enhver situation, som kan give anledning til interessekonflikt, navnlig situationer som vedrører fortidige, nuværende eller fremtidige forbindelser af personlig eller forretningsmæssig art med trykkerier eller med medlemmer af et trykkeris besluttende organer eller ledelse.
és b) a beszerzési bizottság tagjainak kerülniük kell minden olyan helyzetet, amely érdekellentéthez vezethet, különösen a múlt-, jelen- és jövőbeli személyes vagy szakmai jellegű kapcsolatokat bármely nyomdával vagy a nyomdák döntéshozó testületeinek vagy vezetésének bármely tagjával;