Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
og præsten urija gjorde ganske som kong akaz bød.
ויעש אוריה הכהן ככל אשר צוה המלך אחז׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dette brev læste præsten zefanja for profeten jeremias.
ויקרא צפניה הכהן את הספר הזה באזני ירמיהו הנביא׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
og af olien skal præsten hælde noget i sin venstre hånd,
ומן השמן יצק הכהן על כף הכהן השמאלית׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
så skal præsten føre hende frem og stille hende for herrens Åsyn.
והקריב אתה הכהן והעמדה לפני יהוה׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
når et menneske angribes af spedalskhed, skal han føres hen til præsten,
נגע צרעת כי תהיה באדם והובא אל הכהן׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
desuden skal i give præsten højre kølle som offerydelse af eders takofre.
ואת שוק הימין תתנו תרומה לכהן מזבחי שלמיכם׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da gjorde moses og præsten eleazar, som herren havde pålagt moses.
ויעש משה ואלעזר הכהן כאשר צוה יהוה את משה׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
al offerydelse, alle helliggaver, som israeliterne frembærer til præsten, skal tilfalde ham.
וכל תרומה לכל קדשי בני ישראל אשר יקריבו לכהן לו יהיה׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da blev præsten glad, tog efoden, husguden og gudebilledet og sluttede sig til krigsfolkene.
וייטב לב הכהן ויקח את האפוד ואת התרפים ואת הפסל ויבא בקרב העם׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
moses og præsten eleazar modtog guldet af dem, alskens med kunst virkede smykker;
ויקח משה ואלעזר הכהן את הזהב מאתם כל כלי מעשה׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
derfor kom gaditerne og rubeniterne og sagde til moses og præsten eleazar og menighedens Øverste:
ויבאו בני גד ובני ראובן ויאמרו אל משה ואל אלעזר הכהן ואל נשיאי העדה לאמר׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
azarja, natans søn, var overfoged; præsten zabud, natans søn, var kongens ven;
ועזריהו בן נתן על הנצבים וזבוד בן נתן כהן רעה המלך׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
artaxerxes, kongernes konge, til præsten ezra, den skriftlærde kender af himmelens guds lov, og så videre:
ארתחשסתא מלך מלכיא לעזרא כהנא ספר דתא די אלה שמיא גמיר וכענת׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
men han har hverken indbudt mig, din træl, eller præsten zadok eller benaja, jojadas søn, eller din træl salomo!
ולי אני עבדך ולצדק הכהן ולבניהו בן יהוידע ולשלמה עבדך לא קרא׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
og david sagde til præsten ebjatar, ahimeleks søn: "bring mig efoden hid!" og ebjatar bragte david den.
ויאמר דוד אל אביתר הכהן בן אחימלך הגישה נא לי האפד ויגש אביתר את האפד אל דוד׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"byd præsterne, som bærer vidnesbyrdets ark, at stige op fra jordan!"
צוה את הכהנים נשאי ארון העדות ויעלו מן הירדן׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent